ALI PROJECT - Toki no Mori no Soiree - перевод текста песни на английский

Toki no Mori no Soiree - ALI PROJECTперевод на английский




Toki no Mori no Soiree
Time Forest Soiree
日時計に揺れる蜘蛛
A spider sways on a sundial
青い糸たわめて
Reeling in blue thread
たゆたいの 時間を編む
Intertwining the fleeting time
わたしの足元で
At my feet
切なさの 欠片
A fragment of sadness
恋しさに落ちて
Lost in longing
さざめく胸
My heart murmurs
紡ぎつなぐ 時の森で
In the Time Forest, where threads are spun and connected
ずっとあなたを探していた
I’ve been searching for you for an eternity
迷子のわたしを見つけて
Find the lost me
白い小径へ
And lead me to the white path
導いてくれた人
You who found me
月時計 埋めましょう
Let’s fill the moon clock
夜に香る百合で
With lilies fragrant in the night
美しい
Beauty
時間だけ
Only the time
刻みつけるために
To engrave
愛しさの そばで
Beside love
哀しみは そっと
Sorrow quietly
眠りにつく
Falls asleep
回り廻る日々をこえて
Surpassing the revolving days
やっとあなたにたどりついた
I’ve finally reached you
まだふるえる この手を取り
Still trembling, take my hand
誘ってくださる?
Will you invite me?
夢に続くソワレへ
To the soiree that continues into dreams
紡ぎつなぐ時の森で
In the Time Forest, where threads are spun and connected
たったひとりで目を閉じてた
I closed my eyes, all alone
だけど今は あなたの腕
But now, in your arms
流れゆく空
The sky flows
星の灯を散らす
Scattering starlight
回り廻る日々をこえて
Surpassing the revolving days
やっとあなたにたどりついた
I’ve finally reached you
まだふるえる この手を取り
Still trembling, take my hand
踊ってくださる?
Will you dance with me?
永遠につづくワルツを
An eternal waltz





Авторы: 宝野アリカ, 片倉三起也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.