Текст и перевод песни ALI PROJECT - Waga Koi Wa Gekkou Ni Chirinu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waga Koi Wa Gekkou Ni Chirinu
Моя любовь гибнет под луной
だらりの帯
緋毛氈
Свисающий
пояс,
алый
войлок,
ひとり雛遊び
Одна
играю
с
куклой
Хина,
手毬追って庭の隅
Гоняясь
за
мячиком
в
углу
сада,
夕暮れの木蔭
В
тени
деревьев
на
закате.
わたしを視る
Ты
смотришь
на
меня,
はらはら舞うのは
桃の花
И
нежно
кружатся
лепестки
персика.
哀しい瞳は誰
Чьи
эти
печальные
глаза?
こんこん子狐
白き影
Кон-кон,
лисёнок,
белая
тень.
零れ落ちる涙が綺麗
Переливающиеся
слезы
так
прекрасны.
小さな胸の奥で感じた
В
глубине
маленькой
груди
я
почувствовала,
あれから幾年が過ぎ
Сколько
лет
прошло
с
тех
пор.
ひとり雛飾り
Одна
украшаю
куклу
Хина,
変わらぬものの尊さ
Ценность
неизменного.
きらきら手鏡
映るのは
В
сверкающем
ручном
зеркальце
отражается
淋しい瞳の翳
Тень
одиноких
глаз.
ゆらゆら宵待ち
恋の花
Колышется
цветок
любви,
ожидающий
вечера,
月の晩だけ
そっと咲いて
Только
в
лунную
ночь
он
тихо
расцветает,
朝焼けの光に凍える
И
замерзает
в
свете
рассвета.
はらはら舞うのは
桃の花
Нежно
кружатся
лепестки
персика.
あの日の瞳はわたし
Эти
глаза
того
дня
- мои.
ゆらゆら散るのは
恋の花
Колышется
и
опадает
цветок
любви,
月の輝きに死す
Умирает
в
лунном
сиянии.
こんこん子狐
白き影
Кон-кон,
лисёнок,
белая
тень.
零れ落ちる涙は帰る
Пролитые
слезы
возвращаются
夢が夢でいられた頃に
В
то
время,
когда
мечты
оставались
мечтами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikiya Katakura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.