ALI PROJECT - Yami No Tsubasa De Subete Wo Tsutsumu Yoru No Tame No Aria - перевод текста песни на английский




Yami No Tsubasa De Subete Wo Tsutsumu Yoru No Tame No Aria
Wings of Darkness, Aria for the Night That Envelops All
叶わぬ 願いは
Unfulfilled wishes
ひとつぶの種
Are but seeds
深い夜へ 埋める
Buried deep in the night
月のしずくで
With moonlit drops
育てたならば
They will grow
どんなふうに芽がのびて
What shape will the buds take?
そして花は何いろで
What color will the flowers be?
ひっそり 胸のどこかで
In the depths of my heart, quietly
咲くのでしょうか
They bloom
もしも 願いが
If a wish
もうここにいないひとに
Is sent to one who is no more
送るものなら
What good is it?
夜毎に 増すのは
Each night, it adds
闇の静けさ
Only the quiet of darkness
もういちど あの微笑みと
Once more, that smile
やさしい声に 逢えるなら
That gentle voice
すべてを 捨てることさえ
If only I could meet them
いとわないのに
I would throw away everything
なみだは 夜露に抱かれ
My tears, held by the night dew
草に落ちる
Fall upon the grass
その葉陰 思い出たちが
In the shadows of the leaves
はらはら踊るよ
Memories dance
見果てぬ 哀しみ
Sorrow without end
空へ放てば
Released into the sky
こうもりたちの羽に乗り
Carried on the wings of bats
夜明けのひかりを浴びて
Bathed in the light of dawn
今宵の 夢の終わりで
At the end of tonight's dream
消えるでしょうか
Will it vanish?
いつでも想いは
My thoughts, still
変わることなく
Unchanging
胸の奥に たたずむ
Deep in my heart, they linger





Авторы: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.