ALI PROJECT - Yugetsurenka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ALI PROJECT - Yugetsurenka




Yugetsurenka
Yugetsurenka
あなたが寝ていた場所に
Upon the place where you slept,
月の光が 墜ちる
Moonlight will fall.
残った夜をわたしは
The night that remains
哀しむために 生きる
I will live to grieve.
さなぎのまま
Like a butterfly
眠った蝶みたい
asleep inside its cocoon,
この想いは
These feelings of mine
翔び立つ明日を持たずに
will never take flight.
果敢ない約束は
I don't need your empty promises,
いらないから
So please be still.
そっとまぶたに口づけて
With a gentle kiss upon your eyelids,
これからひとり見る
I will watch alone
夢の数々が
as my dreams unfold.
ああせめてやさしく
Oh, I pray that they may come to me
訪れるよう願って
with tender grace.
降りつもった雪深く
Buried deep beneath the snow,
埋もれて春を 待つの
I will wait for spring's embrace.
冷たくなったわたしを
You will weep when you find me
抱いてあなたは 泣くの
grown cold in your arms.
枝を鳴らす
The branches creak
激しい木枯らしよ
as the fierce north wind rages,
恋の炎 凍らせ
Freezing the flames of our love,
粉々にして
Shattering our dreams.
きれいな思い出を
I wish I could give you
あげたいのに
only beautiful memories.
我が侭なわたしを許して
Forgive my selfish desire
あなたを包み込む
to wrap you in my love's embrace,
愛の衣衣を
A cloak of affection
重ねて いつまでも
that would never part.
ほどけないのよ
I cannot let you go.
この手を
Before this fleeting happiness
儚い幸せが
vanishes into nothingness,
消えぬうちに
With a gentle kiss upon your eyelids,
そっとまぶたに口づけて
I will watch alone
これからひとり見る
as time flows by.
時の移ろいが
Oh, please
ああどうか
let it pass me by as quickly
矢となって
as an arrow's flight.
過ぎゆくように祈るの
I pray for this.





Авторы: Mikiya Katakura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.