ALI PROJECT - 亡國覚醒カタルシス (orchestral crowd version) - перевод текста песни на английский

亡國覚醒カタルシス (orchestral crowd version) - ALI PROJECTперевод на английский




亡國覚醒カタルシス (orchestral crowd version)
National Awakening Catharsis (orchestral crowd version)
嘆キノ壁ハ 積ミ上ゲラレテ
Walls of sorrow piled up high
愚カノ神ハ 奉ラレル
Foolish gods are worshiped
生きるは毒杯 杞憂の苦しみを
Living is a cup of poison, sorrows of anxiety
飲み干す術を誰が授けよう
Who will teach me to drink it all up?
太陽に棲むと云う賢者の鷲
Eagle of wisdom said to inhabit the sun
羽搏きだけが谺する
Only the flapping of its wings echoes
この双つの眸に宿った
In these two eyes I see
闇と光 その何方で
Darkness and light, which of these
僕は未来(あした)を
Should I stare into
見つめるべきなのだろう
In order to see my future?
渇き切った瓦礫の街
Parched city of debris
点と線を繋ぎ合わせ
Connecting dots and lines
意味など無い事ばかり
Nothing meaningful
溢れてゆく
Overflowing
炎のごとき孤独
A loneliness like fire
抱く體 鎮めては
Embracing my body, calming it
暗渠へと滴ってく雫
Drops of water falling onto the gutter
掲げる毒杯 この生は満ちても
Raising the cup of poison, even if this life is full
焦がれる死の夢は流れ着く
The dream of death I yearn for will wash ashore
砦に喰い込む爪 孤高の鷲
Talons digging into the fortress, solitary eagle
羽搏きだけが舞い上がる
Only the flapping of its wings rises high
あの蒼穹に礫刑にしてくれたまえ
May you stone me in that celestial sphere
天と地が結ぶ場所に僕は立つ
In the place where heaven and earth meet, there I stand
花実のような記憶たちは
Memories like flowers and fruit
焼かれ爛れ抜け殻だけ
Are burned and rotted, only the shell remains
あの日の魂は
Where did the soul of that day go?
何処へ行ったのだろう
I wonder
冷たい膚 寄せて触れて
Cold skin, drawing near and touching
胸の傷と傷を合わせ
Matching the wounds in my heart
再び辿るべき地図
A map to follow once more
ここに刻む
I engrave here
世界は見えぬ翼
The world is an unseen wing
その黒影(かげ)に隠された
In its dark shadow is hidden
純白の一羽 射止めよ
A pure white feather, shoot it down
生きるは祝杯 口移しの快楽
Living is a celebration, the pleasure of sharing a kiss
渇く嗤いも息も絶え絶えに
Laughter and sighs growing faint
まぐわいあう慰みの掌に
In the comforting palms that unite
虚しさだけが膨らんで
Only emptiness swells
ああ玉砕と美しく散りゆくならば
Ah, if only I could die beautifully and tragically
恍惚の先にはまだ君が居る
Beyond the trance, you are still there
嘆キノ壁ハ 突キ崩サレテ
Walls of sorrow are torn down
愚カノ民ハ 鏖サレル
The foolish masses are slaughtered
生きるは毒杯 愛する哀しみを
Living is a cup of poison, sorrows of love
飲み干す術を誰が授けよう
Who will teach me to drink it all up?
月下に眠ると云う静かの鷲
Eagle of tranquility said to sleep under the moon
啼き声だけが舞い降りて
Only the sound of its cry descends
掲げる祝杯 わが生は満ちても
Raising the cup of celebration, even if my life is full
果敢ない死の遊戯は果てもなく
The fearless game of death is endless
砦に喰い込む爪 孤高の鷲
Talons digging into the fortress, solitary eagle
羽搏きだけが舞い上がる
Only the flapping of its wings rises high
あの蒼穹に礫刑にしてくれたまえ
May you stone me in that celestial sphere
罪と罰を生む時代(とき)を僕は視る
The era of sin and punishment I see





Авторы: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.