Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
云うこときかない
Weil
du
nicht
hören
willst,
可愛い君を攫って
entführe
ich
dich,
meine
Süße.
桃源楼の房間
Im
Raum
des
Taoyuan-Hauses
監禁しませう
sperr
ich
dich
ein.
絹襦子帯子で
Mit
einem
Seidenband
verdecke
ich
緋牡丹の莟に接吻を
küsse
die
Knospe
der
Pfingstrose.
聞けよ聞けその耳
Hör
nur,
hör
mir
zu,
逝き去りし日を乞う
besinge
verlorene
Tage;
歌姫の歔欷
Keuchzer
der
Sängerin.
ここは夢魔の彼方
Hier
jenseits
der
Albträume,
恋亡骸の厭わしき指先
verhasste
Finger
toter
Liebe.
嗚呼君よ思い知るがいい
Ah,
so
lernst
du
verstehen.
紫檀の寝床に
Auf
dem
Sandalwood-Bett
君の吐息は良く似合う
steht
dein
Atem
so
schön,
いと甘き烟
zarte
Süße
wie
Rauch,
口移ししませう
übergeben
von
Mund
zu
Mund.
琥珀の素肌に
Auf
bernsteinener
Haut
螺鈿のように煌く
leuchtet
wie
Muschelperlmutt
刺青を彫らせたい
ein
Tattoo,
dass
ich
einritze.
見よご覧その眼で
Sieh
her,
betrachte
私の姿
mit
deinen
Augen
mein
Ich,
薄闇纏い舞う
wie
ich
im
Zwielicht
tanze,
娼妓の秘技
die
Kunst
der
Kurtisane.
纏足の臭いぞせし北京の
Pekings
nächtliche
Ewigkeit
lügt,
夜は永久を騙り
betört
durch
Duft
gebundener
Füße,
わが愛の不滅を語らん
preist
Unsterblichkeit
unserer
Liebe.
嗤え嗤うがいい愚かな我を
Lach
nur,
spott
über
mein
törichtes
Ich,
破滅に導かれ貴方を恋うる
das
dich
liebend
ins
Verderben
stürzt.
夜ごと子宮の中に孕むは炎
Nächtliches
Feuer
glüht
im
Mutterschoß,
女達は何を燃やすため愛を産む
Frauen
gebären
Liebe
im
Brand.
見よご覧その眼で
Sieh
her,
betrachte
私の胸の
mit
deinen
Augen
meine
Brust:
血塗れて羽搏く
Blutbefleckte
Flügel
schlagen
wild
–
凶鳥の狂気
Wahnsinn
des
Unheilsvogels.
ここは夢最果て
Hier
am
Traumende,
黄泉恋坂
いと優し抱擁
am
Hang
der
Unterweltliebe:
zarte
Umarmung.
嗚呼君よ思い出すがいい
Ah,
so
erinnerst
du
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宝野アリカ, 片倉三起也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.