Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢魔の夜、あなたを迎える者がある
Die Nacht des Albtraums, da ist jemand, der dich erwartet
Reality
is
an
illusion
Realität
ist
eine
Illusion
Dreams
at
night
are
definitely
true
Nacht-Träume
sind
zweifellos
wahr
You
close
your
eyes
Du
schließt
deine
Augen
That
were
hurt
by
the
dazzling
sunlight
Die
vom
blendenden
Sonnenlicht
verletzt
waren
The
darkness
had
already
given
Die
Finsternis
hatte
bereits
deiner
Your
wandering
soul
new
life
Irrlichternden
Seele
neues
Leben
geschenkt
"Surrender
to
the
nightmares"
"Ergib
dich
den
Alpträumen"
This
place
is
a
dark
prison
of
salvation
Dieser
Ort
ist
ein
dunkles
Gefängnis
der
Erlösung
Beginning
at
twilight
Beginnend
im
Zwielicht
Tears
are
not
yet
enough
Tränen
sind
noch
nicht
genug
To
wash
clean
the
mistakes
you've
made
Um
deine
begangenen
Fehler
reinzuwaschen
Your
body
had
already
granted
Dein
Körper
hatte
bereits
all
deine
All
your
wishes
that
weren't
fulfilled
on
earth
Unerfüllten
Wünsche
auf
Erden
gewährt
"Give
yourself
to
the
nightmares"
"Überlasse
dich
den
Alpträumen"
Now
there
is
a
colorful
banquet
of
pleasure
Nun
gibt
es
ein
farbenprächtiges
Bankett
der
Lust
At
the
end
of
the
land
of
exile
Am
Ende
des
Landes
der
Verbannung
After
this,
you
won't
be
alone
anymore
Danach
wirst
du
nicht
mehr
allein
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.