Текст и перевод песни ALI PROJECT - 快楽のススメ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
快楽のススメ
The Recommendation for Pleasure
欲しい行為(モノ)は何でせう
What
is
the
act
(thing)
that
you
desire?
きっとお気に召して
I'm
sure
you'll
be
delighted.
倶楽部エピキュリアン
Epicurean
Club,
特上級のお客様に
for
our
most
exclusive
clientele
お届けいたしますわ
We
will
deliver
it
to
you
この世に
在らざる快楽
Pleasure
that
is
otherworldly
浮き世の世事ほど
The
affairs
of
the
mundane
world,
萎えるものはない
there
is
nothing
more
tedious.
繋がり合う男女も
Men
and
women
in
relationships
所詮アカの他人
are
essentially
strangers.
ならば虚も煩いもない契り
So
a
bond
without
pretension
or
annoyance
あなたの生き様彩る
Will
bring
color
to
your
life,
素晴らしい契約を
a
wonderful
agreement.
好む行為(こと)はどれでせう
What
is
the
act
(thing)
that
you
desire?
後悔させません
You
will
have
no
regrets.
倶楽部エピキュリア
Epicurean
Club,
此処では精も根も尽きぬ
Here,
your
vitality
will
never
run
out.
身を以て知る頃は
The
spring
night
of
the
paradise
of
your
prime
盛りの
桃源の春夜
will
completely
consume
you.
白磁の肌には
Peach
blossom-colored
secrets
桜の色秘め
hidden
in
your
alabaster
skin
好色の眼(まなこ)に
for
the
eyes
of
a
lecher
晒されて薫らん
to
capture
and
enjoy.
後には退けぬこと
there
is
no
turning
back.
承知の上では
If
you
understand
this
火をつけても燃えぬ覚書
a
memorandum
that
cannot
be
burned,
even
if
it
is
set
on
fire.
今宵その気
いかがでせう
How
would
you
feel
about
it
tonight?
さらに奥へどうぞ
Please,
come
a
little
further.
肉林ヘドニズム
Hedonism
of
the
flesh
二度目の恋のように少し
is
a
little
like
a
second
love.
お慣れになった様子
You
seem
to
be
getting
used
to
it.
ハードに
さあ参りませんか
Harder.
Shall
we
do
it?
それが
常と
is
always
like
that.
欲しい明日は何処でせう
Where
can
I
find
the
tomorrow
that
I
desire?
もっとお気に召すよう
More
to
your
liking.
極楽エピキュリアン
Paradise
Epicurean,
最上優遇顧客様に
for
our
most
cherished
guests.
お渡しいたしますわ
We
will
deliver
this
to
you
この世で
出逢えぬ悦楽
Ecstasy
that
cannot
be
found
in
this
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.