Текст и перевод песни ALI PROJECT - 戦争と平和
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
will
give
wish
to
all
the
people
Любовь
дарует
желание
всем
людям
夢から目醒めて泣き出す幼子を
Проснувшегося
от
сна
и
плачущего
младенца
あやしつけるように
Я
успокою,
как
своего
What
should
we
do
for
the
world
Что
мы
должны
сделать
для
мира?
この星を揺らすせつない叫び声を
Этот
крик
печали,
сотрясающий
планету,
そっと鎮められたら
Если
бы
я
могла
тихо
унять
его...
怒りに触れて
Небес
коснётся
нас
追われたとしても
Мы
будем
изгнаны,
けして
あなたと離れはしない
Я
никогда
не
покину
тебя.
瓦礫の森の白い月を見上げて
Глядя
на
белую
луну
над
лесом
руин,
はるか遠い時
黄金の記憶を
Я
вспоминаю
золотые
воспоминания
Love
will
give
wish
to
all
the
people
Любовь
дарует
желание
всем
людям
あなた抱きしめた
腕には
Обнимая
тебя,
в
своих
объятиях
哀しみも抱きしめられるわ
Я
могу
заключить
и
всю
печаль.
What
should
we
do
for
the
world
Что
мы
должны
сделать
для
мира?
この星を覆う
つらい歴史の先を
Люди
продолжают
идти
вперёд,
人は歩みつづける
Сквозь
трудную
историю,
покрывающую
эту
планету.
荒れた地にも
Даже
на
бесплодной
земле
一茎の花が
Один
стебелёк
цветка
太陽に向かい
Поворачивается
к
солнцу
この世に満ちる美しきもの
Всё
прекрасное,
что
наполняет
этот
мир,
めぐる緑と広がる蒼穹の下で
Под
круговоротом
зелени
и
бескрайним
голубым
небом,
あなたを愛し故郷を想って
Любя
тебя
и
вспоминая
родной
дом,
Love
will
give
wish
to
all
the
people
Любовь
дарует
желание
всем
людям
涙が笑顔に変わるとき
Когда
слёзы
превратятся
в
улыбки,
世界は塗り替えられるわ
Мир
изменится.
What
should
we
do
for
the
world
Что
мы
должны
сделать
для
мира?
この星を包む海より深い愛を
Люди
продолжают
наполнять
свои
сердца
любовью,
人は満たしつづける
Глубже,
чем
океан,
обнимающий
эту
планету.
炎散る廃墟(マチ)
逃げ惑う人
В
пылающих
руинах
города,
среди
бегущих
людей,
飢えた子供の罪なきその眸に
В
невинных
глазах
голодных
детей,
おとぎばなしの青い鳥の影が
Пока
не
отразится
тень
синей
птицы
из
сказки,
Love
will
give
wish
to
all
the
people
Любовь
дарует
желание
всем
людям
無力なこの手を差し伸べればいつか
Если
я
протяну
свою
беспомощную
руку,
когда-нибудь
誰かを救えるの
Я
смогу
кого-то
спасти.
What
should
we
do
for
the
world
Что
мы
должны
сделать
для
мира?
この星を揺らすせつない叫び声を
Чтобы
однажды
унять
этот
крик
печали,
いつか鎮めるために
Который
сотрясает
планету.
Love
will
give
wish
to
all
the
people
Любовь
дарует
желание
всем
людям
あなた抱きしめた
腕なら
Если
я
обниму
тебя,
мои
руки
哀しみに戦い勝てるわ
Смогут
победить
печаль.
What
should
we
do
for
the
world
Что
мы
должны
сделать
для
мира?
この星を覆う
つらい歴史の先を
Люди
продолжают
идти
вперёд,
人は歩みつづける
Сквозь
трудную
историю,
покрывающую
эту
планету.
Love
will
give
wish
to
all
the
people
Любовь
дарует
желание
всем
людям
涙が笑顔に変わるとき
Когда
слёзы
превратятся
в
улыбки,
世界は塗り替えられるわ
Мир
изменится.
What
should
we
do
for
the
world
Что
мы
должны
сделать
для
мира?
この星を照らす
天より高い愛を
Люди
продолжают
нести
любовь,
人は掲げつづける
Выше,
чем
небеса,
освещающие
эту
планету.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.