ALI PROJECT - 桂冠詩人 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ALI PROJECT - 桂冠詩人




桂冠詩人
Поэт, увенчанный лаврами
わが心を夜毎
Каждую ночь мое сердце
冷たい月の
В свете холодной луны
光に凍らせて
Замерзает,
粉々に砕けば
И если разбить его вдребезги,
燦爛と燃え
Оно ярко вспыхнет,
破片は胸を刺さん
Осколки вонзятся в мою грудь.
これが愛する痛みと
Это боль любви,
白亜の神殿に
В белом храме,
刻まれた幾万の詩
Высечены тысячи стихов.
過去からの営み
Следуя деяниям прошлого,
なぞる如く生きては
Я живу, словно повторяя их,
ただ歌を紡ぐ
И лишь слагаю песни.
狂おしき宿命
Безумная судьба,
なおも馨しく
Все еще благоухающая,
苦しみ伝う血
Боль течет в моей крови.
わが涙を注ぐ
Я проливаю свои слезы
静かな海に
В спокойное море.
水面の輝きに
Если я утону, объятая
抱かれて沈むなら
Блеском водной глади,
深淵に落ち
То упаду в бездну
蒼い真珠とならん
И стану голубой жемчужиной.
偽りなき恋ならば
Если моя любовь истинна,
想いの海原を
То в море моих чувств
言葉は帆船(ふね)になって
Слова станут кораблем
どこまでも旅する
И отправятся в бесконечное путешествие.
辿り着く岸辺は
Берега, к которому они стремятся,
この世にはないのに
Нет в этом мире,
波は永久に寄せる
Но волны вечно накатывают.
頭上に戴く
На моей голове
泡沫の花よ
Цветок из пены.
天へと捧げん
Я поднесу его небесам.
空に書き風に詩い
Пишу на небе, пою на ветру,
最後の一節まで
До последней строфы.
月桂の葉匂う
Благоухающий лавровый лист,
美し供物となれ
Стань прекрасным подношением.
この命を添えて
Вместе с этой жизнью,
すべて時の砂
Всё станет песком времени,
埋もれたあとも
Даже после того, как будет погребено.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.