ALIKA - Bridges - перевод текста песни на немецкий

Bridges - ALIKAперевод на немецкий




Bridges
Brücken
Now I'm heading home to solid ground
Jetzt kehre ich heim auf festen Boden
Realised that all the lies I've told myself have died
Habe erkannt, dass all die Lügen, die ich mir selbst erzählt habe, gestorben sind
Bring me to the place where I belong
Bring mich an den Ort, wo ich hingehöre
Filled with all the memories and dreams I have ignored
Erfüllt mit all den Erinnerungen und Träumen, die ich ignoriert habe
Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah
There is always time to get back on track
Es ist immer Zeit, wieder auf den richtigen Weg zu kommen
Tearing down the walls, slowly every step
Ich reiße die Mauern nieder, langsam, Schritt für Schritt
Now I see myself buildin' up a world of bridges
Jetzt sehe ich mich selbst, wie ich eine Welt aus Brücken baue
There is one more thing you need to know
Es gibt noch eine Sache, die du wissen musst
That I forgive myself for all the lies I said before
Dass ich mir selbst all die Lügen vergebe, die ich zuvor gesagt habe
Now I see the road of leading lights
Jetzt sehe ich den Weg der leuchtenden Lichter
Showin' me where I should go and what to leave behind
Der mir zeigt, wohin ich gehen und was ich hinter mir lassen soll
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
There is always time to get back on track
Es ist immer Zeit, wieder auf den richtigen Weg zu kommen
Tearing down the walls, slowly every step
Ich reiße die Mauern nieder, langsam, Schritt für Schritt
Now I see myself buildin' up a world of bridges
Jetzt sehe ich mich selbst, wie ich eine Welt aus Brücken baue
You will find a way to begin again
Du wirst einen Weg finden, neu zu beginnen
No more time to waste or to play pretend
Keine Zeit mehr zu verschwenden oder so zu tun als ob
Now I see myself buildin' up a world of bridges
Jetzt sehe ich mich selbst, wie ich eine Welt aus Brücken baue
I remember all the things that I went through
Ich erinnere mich an all die Dinge, die ich durchgemacht habe
All the lies and blurry lines and city lights I knew
All die Lügen und verschwommenen Linien und Lichter der Stadt, die ich kannte
Now I'm strong enough to see what lays inside it
Jetzt bin ich stark genug, um zu sehen, was darin liegt
And I can feel it all, ooh
Und ich kann es alles fühlen, ooh
There is always time to get back on track
Es ist immer Zeit, wieder auf den richtigen Weg zu kommen
Tearing down the walls, slowly every step
Ich reiße die Mauern nieder, langsam, Schritt für Schritt
Now I see myself buildin' up a world of bridges
Jetzt sehe ich mich selbst, wie ich eine Welt aus Brücken baue
You will find a way to begin again
Du wirst einen Weg finden, neu zu beginnen
No more time to waste or to play pretend
Keine Zeit mehr zu verschwenden oder so zu tun als ob
Now I see myself buildin' up a world of bridges
Jetzt sehe ich mich selbst, wie ich eine Welt aus Brücken baue





Авторы: Nina Machteld C Sampermans, Wouter H Hardy, Alika Milova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.