Текст и перевод песни ALIKIBA - Namzimia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ukimwona,
kapendeza,
When
you
see
her,
she's
beautiful,
Si
utafikiri
katokea
mbinguni,
You'll
think
she
came
from
heaven,
Ni
mtoto
mkali,
She's
a
sharp
child,
Kaumbika
mama,
She
looks
like
her
mother,
Nahisi
kama
nishwahi
kumuona,
I
feel
like
I've
seen
her
before,
(Kafanana
na
nani,
kwani
ni
nani
ii
dem
fulani,
kama
namjua)×2
(Who
does
she
look
like,
because
who
is
this
certain
lady,
as
if
I
know
her)×2
Kiba
wewewe
yeyeye
e,
ie
Kiba
you,
you,
eh,
eh
Ali
weyeye,
ie,
kama
namjua
Ali,
eh,
eh,
if
I
know
her
Kiba
wewewe,
unamjua
huyu
dem
Kiba
you,
you
know
this
lady
(Di
di
di
di)×2
deem
(Di
di
di
di)×2
lady
Iyeyeye
(iye)×3
iyee
Eh,
eh
(eh)×3
eh
Iyeyeye,
iyeyoooh,
iyeyoooooh
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Namwona
tu
kasura
I
only
see
her
fault
Kazuri,
ni
binti
fulani
eh,
She's
beautiful,
she's
a
certain
girl,
eh,
Marashi
mazuri
na
gari
kali
eeh,
Nice
perfume
and
a
cool
car,
eh,
(Ni
kweli
amependeza
kama
ni
hulaini,
mimi
ni
dem
wangu,
huyo
ninagharamia
×2)
(It's
true
she's
beautiful
if
she's
smooth,
she's
my
lady,
I
pay
for
her
×2)
Bella
wewewewe
ooh,
Bella
you,
you,
oh,
We
ni
vipi
wewewewev,
What
are
you
like,
you,
you,
Ninagharamia,
I
pay
for
you,
Bella
wewewewe
unamjua
huyu
dem
Bella
you,
you
know
this
lady
(Tiri
di
di
×2)
(Tiri
di
di
×2)
Nashindwa
kuvumilia,
huyu
mtoto
kanipagawisha,
I
can't
stand
it,
this
child
has
bewitched
me,
Kila
nikikutana
naye,
Every
time
I
meet
her,
Moyo
wangu
anadundadunda,
My
heart
beats
fast,
Nataka
tu
kujuana
naye,
I
just
want
to
know
her,
Awe
kama
rafiki
wangu,
To
be
my
friend,
Labda
moyo
wangu
atatulia
tilii
Maybe
my
heart
will
calm
down
Bella
siachi
rana
kwa
ubishi,
Bella,
don't
stop
being
stubborn,
Na
mvumilivu
hula
mbivu,
And
the
patient
eats
the
ripe
fruit,
Nimeshamaliza
ng'ombe
nzima
I
have
finished
the
whole
cow
Kabaki
mkia
huyo,
The
tail
is
left
Oh
mama
azali,
azaliii,
azali
mwa
si
kitoko
oh
Oh,
mama
azali,
azali,
azali
mwa
si
kitoko,
oh
Meyifo
balula
ye,
oya
Meyifo
balula
ye,
oya
Zali
na
bote
naye,
Zali
na
bote
naye,
(BELLA)
azali
mwa
si
kitoko,
oh
balula
ye
(BELLA)
azali
mwa
si
kitoko,
oh,
balula
ye
(KIBA)
kuteka
na
ngai
ye
mwasi
na
ngai,
iye
iye
(KIBA)
kuteka
na
ngai
ye
mwasi
na
ngai,
iye,
iye
(BELLA)
oye
zali
na
mutema
yeye
(BELLA)
oye
zali
na
mutema
yeye
(KIBA)
na
lingio
lingio
mutema
nga
(KIBA)
na
lingio
lingio
mutema
nga
(BELLA)
ngana
sengi
tobina
mama
(BELLA)
ngana
sengi
tobina
mama
Katee,
katee
(kate),
katika
kata
Cut,
cut,
(cut),
in
the
forest
(Kata)
kate
katee
(Cut)
cut,
cut,
cut
Yako
kata
loketo
mama
Your
forest
is
beautiful,
mama
Yako
katika,
yaka
katika
It's
in,
in
Yaka
tobina
mabina
mboka,
It's
in
the
middle
of
the
city
Aaaah,
mabina,
mboka,
yaki
kata
loketo
mama
ah
ahh
Aaaah,
the
city,
the
city,
the
forest
is
beautiful,
mama,
ah,
ah
Iye
iye
iye
(iye)
Eh,
eh,
eh
(eh)
Iyeyoyoyo,
iyooooooah
Eh,
eh,
eh,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.