Alisa Takigawa - さよならのゆくえ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alisa Takigawa - さよならのゆくえ




さよならのゆくえ
Whither the Farewell
向こうで君の笑い声が聴こえる
On that side, I can hear your laughter
ずっと隣に居たはずの声
Which used to be right beside me
教室の窓に息を吐いて書いた
As I exhaled and wrote on the classroom window
名前を慌てて袖で消した
And hurriedly used my sleeve to wipe your name away
廊下から君の声がしたから
Because your voice reached me from the corridor
こころごまかすように早足で帰った
I walked quickly back, as if to deceive my heart
いつからかわたしは君と話せなくなった
Since when did I become unable to speak to you?
向こうで君の笑い声が聴こえる
On that side, I can hear your laughter
ずっと隣にいたはずの声
Which used to be right beside me
何も言わなくたって
Even if you say nothing
すぐ気付いてくれた人
You were always quick to notice
何より大切と気付いても
Even after I realized you were the most important
もう目も合わない
Now we can't even make eye contact
教室の隅に君の姿が見えた
I saw you in the corner of the classroom
本当は話しかけたい だけど
Truly, I want to talk to you, but…
廊下の僕はそれさえ出来ず
I, who am in the corridor, cannot even do that
平気なふりして笑って日が暮れる
I force a smile and pretend to be fine as the sun sets
いつからか僕たちは夢も語らなくなった
Since when did we stop talking about our dreams?
向こうで君の背中が小さくなる
On that side, you grow smaller
ずっと隣にいたはずなのに
Even though you used to be right beside me
変われない僕のせいで
Because I can't change
傷つけ合ってしまう
We end up hurting each other
何より自分が嫌になる
Most of all, I hate myself
もう目も見れない
I can't even look you in the eye anymore
ため息も白くなっていく帰り道
On the way back, my sighs turn white
君に話したい事が溢れる
I want to talk to you
耐えられない孤独も 抑え切れない不安も
Both about this unbearable loneliness and my uncontrollable anxiety
君なら一秒で変えてくれたはずなのに
You could have changed them in a second
あの日の二人の笑い声が聞こえる
I can hear the laughter we shared that day
ずっと隣になんてもう言わない
I'll never say again that you were always beside me
退屈な日々君が
During those boring days, you
蹴り飛ばしてくれてた
Would kick me to move forward
自分が空っぽになるほど 好きだった人
The one I loved so much that I became empty





Авторы: Saku, Alisa Takigawa, saku, alisa takigawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.