Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
well,
well,
well,
well
Nun,
nun,
nun,
nun,
nun
DTB,
thank
you
DTB,
danke
dir
Ay,
thank
you
scammy
much
Ay,
danke
dir
vielmals,
Betrügerin
They
call
you
a
pimp,
call
me
a
scammer
Sie
nennen
dich
einen
Zuhälter,
nenn
mich
einen
Betrüger
What
you
ain't?
Was
bist
du
nicht?
I
ain't
no
pussy-ass
nigga
(You
understand?)
Ich
bin
kein
memmenhafter
Wichser
(Verstehst
du?)
On
probation,
but
still
ride
with
the
pistol
(Jehovah)
Auf
Bewährung,
aber
immer
noch
mit
der
Knarre
unterwegs
(Jehova)
Send
twenty
tolls
on
the
way
to
Virginia
(Factual)
Schicke
zwanzig
Mautgebühren
auf
dem
Weg
nach
Virginia
(Tatsache)
Molly
ounce
the
same
color
as
Matilda
(Yeah)
Molly-Unze
hat
dieselbe
Farbe
wie
Matilda
(Yeah)
Corner
rollin',
steady
scorin',
Dallas
Maverick,
Jason
Terry
An
der
Ecke
rollen,
ständig
punkten,
Dallas
Maverick,
Jason
Terry
The
blade
ain't
dead,
y'all
just
scary,
I
just
kicked
out
Vinatieri
Die
Klinge
ist
nicht
tot,
ihr
habt
nur
Schiss,
ich
hab
grad
Vinatieri
rausgeworfen
Pants
saggin'
down
like
Webby,
money
got
my
pockets
heavy
Hosen
hängen
tief
wie
bei
Webby,
Geld
macht
meine
Taschen
schwer
Sellin'
pussy
for
the
low,
Little
Caesars,
Hot-N-Ready
(Yeah,
huh?)
Verkaufe
Muschi
billig,
Little
Caesars,
Hot-N-Ready
(Yeah,
huh?)
You
niggas
Tom
and
Jerry
Ihr
Typen
seid
Tom
und
Jerry
Three
dumb
ass
lil'
boys,
Ed,
Edd,
and
Eddy
Drei
dumme
kleine
Jungs,
Ed,
Edd
und
Eddy
Hit
for
a
hundred
on
these
tough-ass
niggas,
call
me
Wilt
Hab
hundert
bei
diesen
knallharten
Wichsern
gelandet,
nenn
mich
Wilt
Yeah,
we
all
from
the
dubs,
but
y'all
tissue,
I'm
a
quilt
Yeah,
wir
sind
alle
aus
den
Dubs,
aber
ihr
seid
Klopapier,
ich
bin
eine
Steppdecke
Niggas
at
halftime
danglin'
(Stupid),
the
hoes
gave
us
the
spill
Typen
baumeln
zur
Halbzeit
(Dummkopf),
die
Schlampen
haben
uns
alles
verraten
Snortin'
lines
like
you
Scarface,
tweakin'
off
the
pills
Ziehst
Linien
wie
Scarface,
drehst
ab
von
den
Pillen
This
python'll
eat
a
rat,
it
chew
the
neck
off
a
meerkat
Diese
Python
frisst
eine
Ratte,
sie
kaut
einem
Erdmännchen
den
Hals
durch
I
ain't
slime,
but
I'll
get
greasy
and
have
your
whole
family
killed
Ich
bin
kein
Schleimscheißer,
aber
ich
werde
eklig
und
lasse
deine
ganze
Familie
umlegen
Nigga,
it's
a
cleat
check,
lookin'
like
a
bag
stepping
out
Alter,
es
ist
ein
Cleat
Check,
sehe
aus
wie
ein
Sack
voll
Geld,
wenn
ich
rausgehe
Got
niggas
talkin'
mad
at
the
mouth,
yeah,
it's
a
cleat
check
Hab
Typen,
die
eine
große
Fresse
haben,
yeah,
es
ist
ein
Cleat
Check
Don't
be
out
of
pocket
in
the
town
Benimm
dich
nicht
daneben
in
der
Stadt
If
a
nigga
threw
the
pack,
send
the
hoes
to
the
south
Wenn
ein
Typ
das
Paket
geworfen
hat,
schick
die
Schlampen
in
den
Süden
Nigga,
it's
a
cleat
check,
lookin'
like
a
bag
stepping
out
Alter,
es
ist
ein
Cleat
Check,
sehe
aus
wie
ein
Sack
voll
Geld,
wenn
ich
rausgehe
Got
niggas
talkin'
mad
at
the
mouth,
yeah,
it's
a
cleat
check
Hab
Typen,
die
eine
große
Fresse
haben,
yeah,
es
ist
ein
Cleat
Check
Don't
be
out
of
pocket
in
the
town
Benimm
dich
nicht
daneben
in
der
Stadt
If
a
nigga
threw
the
pack,
send
the
hoes
to
the
south
Wenn
ein
Typ
das
Paket
geworfen
hat,
schick
die
Schlampen
in
den
Süden
Nigga,
it's
a
cleat
check
Alter,
es
ist
ein
Cleat
Check
Ayy,
runnin'
your
mouth
like
a
pair
of
cleats
Ayy,
du
reißt
dein
Maul
auf
wie
ein
Paar
Stollen
Ooh,
what
you
told
'em
'bout
the
racks?
(What
they
told
you
'bout
the
racks?)
Ooh,
was
hast
du
ihnen
über
die
Kohle
erzählt?
(Was
haben
sie
dir
über
die
Kohle
erzählt?)
I
move
like
the
big
body
Model
X
(Ooh)
Ich
bewege
mich
wie
der
dicke
Model
X
(Ooh)
And
how
you
movin'
ain't
admirable
Und
wie
du
dich
bewegst,
ist
nicht
bewundernswert
Separated
myself
from
the
pack
a
little
while
ago
Hab
mich
vor
einer
Weile
vom
Rudel
getrennt
Little
bit
of
them
shrooms
turn
my
world
to
a
kaleidoscope
Ein
bisschen
von
diesen
Pilzen
verwandelt
meine
Welt
in
ein
Kaleidoskop
We
ain't
the
same,
I
just
copped
crib
out
in
Idaho,
ooh
Wir
sind
nicht
gleich,
ich
hab
mir
gerade
eine
Bude
in
Idaho
geholt,
ooh
Took
flight
on
them
niggas
like,
"Geronimo"
Bin
abgehoben
von
diesen
Typen,
wie
"Geronimo"
Look
at
the
clique
and
like
when
you
call
me
and
get
a
dial
tone,
yeah
Schau
dir
die
Clique
an
und
wie,
wenn
du
mich
anrufst
und
einen
Wählton
bekommst,
yeah
Get
the
fuck
out,
this
ain't
no
ride-along
Verpiss
dich,
das
ist
keine
Mitfahrgelegenheit
Bitch,
I
was
born
alone
and
I'ma
die
alone
Schlampe,
ich
wurde
allein
geboren
und
ich
werde
allein
sterben
Nigga,
it's
a
cleat
check,
lookin'
like
a
bag
stepping
out
Alter,
es
ist
ein
Cleat
Check,
sehe
aus
wie
ein
Sack
voll
Geld,
wenn
ich
rausgehe
Got
niggas
talkin'
mad
at
the
mouth,
yeah,
it's
a
cleat
check
Hab
Typen,
die
eine
große
Fresse
haben,
yeah,
es
ist
ein
Cleat
Check
Don't
be
out
of
pocket
in
the
town
Benimm
dich
nicht
daneben
in
der
Stadt
If
a
nigga
threw
the
pack,
send
the
hoes
to
the
south
Wenn
ein
Typ
das
Paket
geworfen
hat,
schick
die
Schlampen
in
den
Süden
Nigga,
it's
a
cleat
check,
lookin'
like
a
bag
stepping
out
Alter,
es
ist
ein
Cleat
Check,
sehe
aus
wie
ein
Sack
voll
Geld,
wenn
ich
rausgehe
Got
niggas
talkin'
mad
at
the
mouth,
yeah,
it's
a
cleat
check
Hab
Typen,
die
eine
große
Fresse
haben,
yeah,
es
ist
ein
Cleat
Check
Don't
be
out
of
pocket
in
the
town
Benimm
dich
nicht
daneben
in
der
Stadt
If
a
nigga
threw
the
pack,
send
the
hoes
to
the
south
Wenn
ein
Typ
das
Paket
geworfen
hat,
schick
die
Schlampen
in
den
Süden
Nigga,
it's
a
cleat
check
Alter,
es
ist
ein
Cleat
Check
I'm
Guapdad
4000
Ich
bin
Guapdad
4000
Let
me
just
update
you
on
something
real
quick
Lass
mich
dich
kurz
über
etwas
aufklären
Cleat
check
don't
really
got
to
do
with
the
shoes,
you
know
what
I'm
sayin'?
That's
just
how
we
introduce
Cleat
Check
hat
nicht
wirklich
was
mit
den
Schuhen
zu
tun,
weißt
du,
was
ich
meine?
So
stellen
wir
uns
nur
vor
At
the
same
time
it's
really
about
how
a
motherfucker
decide
to
Margiela
move
Gleichzeitig
geht
es
wirklich
darum,
wie
ein
Motherfucker
sich
entscheidet,
sich
Margiela-mäßig
zu
bewegen
Cleat
check
is
really
like
an
update,
you
know
what
I'm
sayin'?
Cleat
Check
ist
eigentlich
wie
ein
Update,
verstehst
du?
I
need
to
make
sure
Ich
muss
sicherstellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.