ALLMO$T - Space - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ALLMO$T - Space




Space
Космос
Ngayon ko lang mararanasan
Только сейчас я почувствовал
Ang lamig ng gabi na 'di mo 'ko kailangan
Холод ночи, когда ты мне не нужна
Ang bilis, sandali, pwedeng teka na muna
Так быстро, подожди, можно, пожалуйста, помедлить?
Kung gano'n kadali sa 'yo na hindi lumuha
Если тебе так легко не плакать
Kung alam mo lang noon pa lang nahihirapan na
Если бы ты знала, как мне было тяжело с самого начала
Pinipilit tanggapin kahit mukha na ngang tanga
Я пытался принять это, даже выглядя как дурак
Sa 'yong harap nagmamakaawang 'wag na muna
Перед тобой, умоляя не делать этого
Naghahanap ng dahilan nang 'di 'to masira
Ища причину, чтобы это не разрушилось
Kasi dahan-dahan nang nabubura
Потому что медленно стираются
Mga alaala na lamang ang natitira
Остаются лишь воспоминания
Hanggang kailan kaya
Как долго еще
Mananatili na mag-isa
Я буду оставаться один
Hindi naman natin kailangang umabot sa gan'to
Нам не нужно было доводить до этого
Parehas lang naman nating ayaw na magkalayo
Мы оба просто не хотели расставаться
Siguro nga lahat merong hangganan, hindi madali
Наверное, у всего есть предел, нелегко
Na mabalik ang dating pareho tayong sabik
Вернуть то время, когда мы оба жаждали друг друга
Ang hirap paramdam ako'y lumalaban pa
Мне трудно, я все еще борюсь
Kahit 'di mo alam na nahihirapan na
Хотя ты не знаешь, как мне тяжело
Tuparin ang mga pinangako sa 'yo
Выполнить обещания, данные тебе
Dahil tumigil lang bigla ikot ng aking mundo kaya
Потому что мой мир внезапно остановился
Saan na tayo
Где мы сейчас
(Kumapit ka muna, babawi ako)
(Подожди, я все исправлю)
Tutungo
Направляемся
(Kumapit pa sana sa pag-ibig ko)
(Надеюсь, ты еще держишься за мою любовь)
Kung pareho lang din na
Если мы оба
(Sundan mo na muna 'ko sa 'king mundo)
(Просто следуй за мной в мой мир)
Naglalakad palayo
Уходим прочь
(Madaanan mo sana ating unang tagpo)
(Надеюсь, ты пройдешь мимо места нашей первой встречи)
Saan na tayo
Где мы сейчас
(Kumapit ka muna, babawi ako)
(Подожди, я все исправлю)
Tutungo
Направляемся
(Kumapit pa sana sa pag-ibig ko)
(Надеюсь, ты еще держишься за мою любовь)
Kung pareho lang din na
Если мы оба
(Sundan mo na muna 'ko sa 'king mundo)
(Просто следуй за мной в мой мир)
Naglalakad palayo
Уходим прочь
(Madaanan mo sana ating unang tagpo)
(Надеюсь, ты пройдешь мимо места нашей первой встречи)
Kasi hindi mo na kailangan pang ipilit
Тебе больше не нужно заставлять себя
Huli na ang lahat, nawala na yung pag-ibig
Слишком поздно, любовь ушла
'Wag ka na munang umasa sa akin
Не надейся на меня
'Di na kailangan, mas mabuti na lang sigurong 'wag isipin
Не нужно, лучше просто не думать об этом
Pero sa totoo lang, hindi pa rin ako handa
Но, честно говоря, я еще не готов
Naaalala ko lang nung tayong dalawa'y masaya
Я просто вспоминаю те времена, когда мы были счастливы вместе
Ang hirap mong makalimutan
Тебя так трудно забыть
Hindi kita mababayaan
Я не могу тебя бросить
Kahit na minsan ay nakakainis at
Даже если ты иногда раздражаешь и
'Di magawang lumisan at 'di rin matiis ang gabi
Я не могу уйти и не могу вынести ночи
Na hindi ka kausap
Без разговоров с тобой
Kailan kaya
Интересно, когда
Kailan ka babalik
Когда ты вернешься
Babalik sa akin
Вернешься ко мне
Kung 'di pa para sa 'tin 'tong panahon ay 'di pipilitin
Если это еще не наше время, я не буду настаивать
'Wag kang mag-alala, maghihintay ako
Не волнуйся, я буду ждать
Magtitira pa rin ng lugar sa pag-ibig mo
Я все еще буду хранить место для твоей любви
Ngayon ko lang mararanasan
Только сейчас я почувствовал
Ang lamig ng gabi na 'di mo 'ko kailangan
Холод ночи, когда ты мне не нужна
Saan na tayo
Где мы сейчас
(Saan na tayo)
(Где мы сейчас)
Tutungo
Направляемся
(Tutungo)
(Направляемся)
Kung pareho lang din na naglalakad palayo
Если мы оба просто уходим прочь
(Naglalakad palayo)
(Уходим прочь)
Saan na tayo
Где мы сейчас
(Kumapit ka muna, babawi ako)
(Подожди, я все исправлю)
Tutungo
Направляемся
(Kumapit pa sana sa pag-ibig ko)
(Надеюсь, ты еще держишься за мою любовь)
Kung pareho lang din na
Если мы оба
(Sundan mo na muna 'ko sa 'king mundo)
(Просто следуй за мной в мой мир)
Naglalakad palayo
Уходим прочь
(Madaanan mo sana ating unang tagpo)
(Надеюсь, ты пройдешь мимо места нашей первой встречи)





Авторы: Angelo Luigi Timog, Clien Alcazar, Jomuel Casem, Rocel Dela Fuente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.