ALMARY - В твоих глазах - перевод текста песни на немецкий

В твоих глазах - ALMARYперевод на немецкий




В твоих глазах
In deinen Augen
Передоз от земных
Überdosis vom Irdischen
А вокруг нету выхода
Und ringsum kein Ausweg
Не там, где должна
Nicht da, wo ich sein sollte
На рецепте твоё имя как
Auf dem Rezept dein Name wie
В бреду, но иду
Im Delirium, doch ich gehe
Я забыла, ноги помнят
Ich habe vergessen, meine Beine erinnern sich
Кофеин всё сильней
Koffein immer stärker
Загоняет меня в клетку
Treibt mich in einen Käfig
В твоих глазах
In deinen Augen
Живёт мой обитель
Lebt meine Zuflucht
Твоими глазами
Durch deine Augen
Затянутся шрамы
Werden die Narben heilen
Про Твои глаза
Über deine Augen
Стихи изувечены
Sind Gedichte verstümmelt
Родная, я рядом
Liebster, ich bin nah
Мы что-то про вечное
Wir sind etwas Ewiges
Дежавю на шее битое
Déjà-vu am Hals, zerbrochen
Я люблю тебя разбитую
Ich liebe dich, auch wenn du zerbrochen bist
Выбери быть со мной даже без света
Wähle, mit mir zu sein, auch ohne Licht
Мы скомканы в целое скомканы
Wir sind zerknittert zu einem Ganzen, zerknittert
Порваны страхами порваны
Zerrissen von Ängsten, zerrissen
Быть не собой с тобой на расстоянии
Nicht ich selbst sein mit dir auf Distanz
Взглядами, пальцами рук
Mit Blicken, Fingerspitzen
Касаясь до кожи
Die Haut berührend
Я чувствую душу
Ich fühle die Seele
И мы чем-то схожи
Und wir sind uns in etwas ähnlich
В твоих глазах
In deinen Augen
Живёт мой обитель
Lebt meine Zuflucht
Твоими глазами
Durch deine Augen
Затянутся шрамы
Werden die Narben heilen
Про Твои глаза
Über deine Augen
Стихи изувечены
Sind Gedichte verstümmelt
Родная, я рядом
Liebster, ich bin nah
Мы что-то про вечное
Wir sind etwas Ewiges
Мы что-то про вечное
Wir sind etwas Ewiges
Мы никогда не закончимся
Wir werden niemals enden
Нас не допишут до точки
Man wird uns nicht zu Ende schreiben
Не говорить невыносимо
Nicht zu sprechen ist unerträglich
Слышать мысли твоим почерком
Gedanken in deiner Handschrift zu hören
С моим очерком
Mit meiner Skizze
Твоим почерком
Deiner Handschrift
С моим очерком
Mit meiner Skizze
Твоим
Deiner





Авторы: сахаров александр викторович, аль-асвади мария митак


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.