Колхозница - sped up
Kolkhoz Woman - sped up
Казалось
бы
все
круто
Everything
seemed
perfect,
Ты
выглядишь
супер
You
looked
amazing,
Мило
улыбнулась
You
smiled
sweetly,
Сразу
с
первой
секунды
Right
from
the
first
second.
Я
был
так
очарован
I
was
so
charmed,
Это
сделать
не
трудно
It
wasn't
hard
to
do,
И
мы
с
тобой
вдвоем
And
the
two
of
us
Уехали
отсюда
Drove
away
from
there.
Мы
у
тебя
дома
We're
at
your
place,
В
окнах
сверкает
город
The
city
lights
sparkle
in
the
windows,
Я
немного
взволнован
I'm
a
little
excited,
Ночь
готовит
сюрприз
The
night
holds
a
surprise.
Я
думал
об
одном
I
was
thinking
one
thing:
О
боже,
как
повезло
мне
Oh
my
God,
I'm
so
lucky,
Пока
я
не
услышал
твой
плейлист
Until
I
heard
your
playlist.
Ну
ты
колхозница
Well,
you're
a
kolkhoz
woman,
И
на
этом
наши
дороги
с
тобой
расходятся
And
that's
where
our
paths
diverge.
Вот
и
все,
вот
и
все
That's
it,
that's
all.
Ты
колхозница
You're
a
kolkhoz
woman,
Именно
поэтому
я
выберу
остаться
в
своем
одиночестве
That's
why
I'll
choose
to
stay
in
my
solitude,
А
не
это
все,
это
все
Rather
than
all
this,
all
this.
Колхозница
Kolkhoz
woman,
И
на
этом
наши
дороги
с
тобой
расходятся
And
that's
where
our
paths
diverge.
Вот
и
все,
вот
и
все
That's
it,
that's
all.
Ты
колхозница
You're
a
kolkhoz
woman,
Именно
поэтому
я
выберу
остаться
в
своем
одиночестве
That's
why
I'll
choose
to
stay
in
my
solitude,
А
не
это
все,
это
все
Rather
than
all
this,
all
this.
Я
постарался
не
слушать
I
tried
not
to
listen,
Просто
сделал
потише
Just
turned
it
down,
Смотрел
в
твои
глаза
и
слушал
как
ты
дышишь
Looked
into
your
eyes
and
listened
to
you
breathe.
Во
мне
была
надежда
There
was
hope
in
me,
Пусть
ее
было
мало
Even
if
it
was
small,
И
что
бы
не
уезжать
её
все-таки
хватало
And
it
was
enough
not
to
leave.
Мы
с
тобой
на
полу
We're
on
the
floor,
Я
уже
без
футболки
I'm
already
shirtless,
Чувствую
твои
губы
прижимаются
плотно
I
feel
your
lips
pressing
tightly.
Стянул
с
тебя
шмотки
ловко
I
skillfully
pulled
your
clothes
off,
Я
был
уже
готов
I
was
ready,
Пока
я
не
увидел
татуировку
с
волком
Until
I
saw
the
wolf
tattoo.
Ну
ты
колхозница
Well,
you're
a
kolkhoz
woman,
И
на
этом
наши
дороги
с
тобой
расходятся
And
that's
where
our
paths
diverge.
Вот
и
все,
вот
и
все
That's
it,
that's
all.
Ты
колхозница
You're
a
kolkhoz
woman,
Именно
поэтому
я
выберу
остаться
в
своем
одиночестве
That's
why
I'll
choose
to
stay
in
my
solitude,
А
не
это
все,
это
все
Rather
than
all
this,
all
this.
Колхозница
Kolkhoz
woman,
И
на
этом
наши
дороги
с
тобой
расходятся
And
that's
where
our
paths
diverge.
Вот
и
все,
вот
и
все
That's
it,
that's
all.
Ты
колхозница
You're
a
kolkhoz
woman,
Именно
поэтому
я
выберу
остаться
в
своем
одиночестве
That's
why
I'll
choose
to
stay
in
my
solitude,
А
не
это
все,
это
все
Rather
than
all
this,
all
this.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.