Alp - Rien dans le vent - перевод текста песни на немецкий

Rien dans le vent - Alpперевод на немецкий




Rien dans le vent
Nichts im Wind
La main sur le cœur l'autre sur le cuir du guidon
Die Hand auf dem Herzen, die andere am Leder des Lenkers
On ne baisse pas le froc on refuse vos pistons
Wir ziehen die Hosen nicht runter, wir lehnen eure Kolben ab
On est dans les blocks à rouler des gros pillons
Wir sind in den Blocks und drehen dicke Dübel
La gorgée dans la glotte l'attitude en Dillon
Der Schluck im Hals, die Attitüde wie Dillon
Le visage masqué étouffé par le nylon
Das Gesicht maskiert, erstickt vom Nylon
Le gun est chargé, caché sous l'écharpe Louis Vuitton
Die Knarre ist geladen, versteckt unter dem Louis Vuitton Schal
Le coffre est chargé 240 phares Xénon
Der Kofferraum ist voll, 240 Xenon-Scheinwerfer
Toi tu tournes en rond, nous on tourne on fait des ronds
Du drehst dich im Kreis, wir drehen uns und machen Knete
Et on reste sombre en repensant à ceux qui manquent
Und wir bleiben düster, wenn wir an die denken, die fehlen
On s'en fou du nombre, on progresse sur la tangente
Die Anzahl ist uns egal, wir bewegen uns auf der Tangente
Et on a vidé nos poches
Und wir haben unsere Taschen geleert
Pour partager avec les gens
Um mit den Leuten zu teilen
Et on a vidé nos poches
Und wir haben unsere Taschen geleert
La vie ne fait pas semblant
Das Leben tut nicht nur so
Elle emporte tout avec le vent
Es nimmt alles mit dem Wind
Fuck la reconnaissance
Scheiß auf Anerkennung
Si c'est pour partir avant
Wenn man dafür früher gehen muss
Du stress dans les veines et des crampes à l'abdomen
Stress in den Venen und Krämpfe im Bauch
On vit une vie d'bohème n'attends pas d'nous des poèmes
Wir leben ein Bohème-Leben, erwarte keine Gedichte von uns
La flamme dans mon Iris
Die Flamme in meiner Iris
Croit totalement en Dieu pour flirter avec Iblis
Glaubt vollkommen an Gott, um mit Iblis zu flirten
Je change de 06, On n'prévoit pas l'finish
Ich wechsle die Nummer, das Ende ist nicht geplant
On reste sombre
Wir bleiben düster
En Repensant à ceux qui manquent
Wenn wir an die denken, die fehlen
On se fout du nombre
Die Anzahl ist uns scheißegal
On progresse sur la tangente
Wir bewegen uns auf der Tangente
Et on a vidé nos poches
Und wir haben unsere Taschen geleert
Pour partager avec les gens
Um mit den Leuten zu teilen
Et on a vidé nos poches
Und wir haben unsere Taschen geleert
La vie ne fait pas semblant
Das Leben tut nicht nur so
Elle emporte tout avec le vent
Es nimmt alles mit dem Wind
Fuck la reconnaissance
Scheiß auf Anerkennung
Si c'est pour partir avant
Wenn man dafür früher gehen muss
Une ribambelle de mise en scène vécue
Eine ganze Reihe von erlebten Inszenierungen
On sait c'qu'on veut pour ça qu'on est têtu
Wir wissen, was wir wollen, deshalb sind wir stur
La tête dans les nuages d'c'qu'on à mé-fu
Den Kopf in den Wolken von dem, was wir geraucht haben
Repensant à tous les potes qu'on a perdu
Denken an all die Kumpels, die wir verloren haben
Et on a vidé nos poches
Und wir haben unsere Taschen geleert
Pour partager avec les gens
Um mit den Leuten zu teilen
Et on a vidé nos poches
Und wir haben unsere Taschen geleert
La vie ne fait pas semblant
Das Leben tut nicht nur so
Elle emporte tout avec le vent
Es nimmt alles mit dem Wind
Fuck la reconnaissance
Scheiß auf Anerkennung
Si c'est pour partir avant
Wenn man dafür früher gehen muss





Авторы: Dj Skorp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.