Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
noche
de
lluvia
In
einer
regnerischen
Nacht
Me
puse
a
imaginar
begann
ich
mir
vorzustellen,
Hojas
de
pleno
otoño
Blätter
im
tiefsten
Herbst,
Que
en
su
caída
son
desprender
die
beim
Fallen
sich
lösen.
Una
noche
de
lluvia
In
einer
regnerischen
Nacht
Me
recosté
a
observar
lehnte
ich
mich
zurück,
um
zu
beobachten,
Toda
la
luna
llena
wie
der
Vollmond
Que
muy
de
a
poco
se
hundía
en
mí
ganz
allmählich
in
mir
versank.
En
vano
es
el
recuerdo
Vergeblich
ist
die
Erinnerung,
Que
sólo
sirve
para
molestar
die
nur
dazu
dient,
zu
stören.
Pintarlo
de
momentos
Sie
mit
Momenten
auszumalen,
Hasta
que
quede
sólo
el
sentir
bis
nur
noch
das
Gefühl
übrig
bleibt.
Pintarlo
de
estaciones
Sie
mit
Jahreszeiten
zu
bemalen,
Y
que
el
invierno
se
aleje
damit
der
Winter
weicht,
meine
Liebe.
En
vano
es
el
recuerdo
Vergeblich
ist
die
Erinnerung,
Que
sólo
sirve
para
molestar
die
nur
dazu
dient,
zu
stören.
Pintarlo
de
momentos
Sie
mit
Momenten
auszumalen,
Hasta
que
quede
sólo
el
sentir
bis
nur
noch
das
Gefühl
übrig
bleibt.
Pintarlo
de
estaciones
Sie
mit
Jahreszeiten
zu
bemalen,
Y
que
el
invierno
se
aleje
damit
der
Winter
weicht,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomás Sanguinetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.