ALPA - ¿Quién Dice? - перевод текста песни на немецкий

¿Quién Dice? - ALPAперевод на немецкий




¿Quién Dice?
Wer sagt das?
A veces siento enloquecer
Manchmal fühle ich mich verrückt,
Ser de otra manera y ver todo al revés
Anders zu sein und alles verkehrt herum zu sehen.
Cuanto oro hay en tu ser
Wie viel Gold in deinem Wesen steckt,
Solamente entregarse a lo que venga a suceder
Sich einfach dem hingeben, was kommen mag.
Aunque no sea bueno
Auch wenn es nicht gut ist,
Algo nuevo vas a aprender
Wirst du etwas Neues lernen.
Por momentos me permito escapar
Manchmal erlaube ich mir zu entfliehen,
Conocer nuevos lugares
Neue Orte kennenzulernen,
Ahuyentar lo que es usual acá
Das Gewohnte hier zu verscheuchen.
Aunque cueste un poco
Auch wenn es ein wenig schwerfällt,
Algo nuevo vas a aprender
Wirst du etwas Neues lernen.
Intentar tocar la primavera
Versuchen, den Frühling zu berühren,
Querer juntar la luna con el sol
Den Mond mit der Sonne vereinen wollen,
Tan cerca, pero no poder
So nah, aber nicht können,
Son sólo sueños
Es sind nur Träume.
¿Quién dice que el sueño no es real?
Wer sagt, dass der Traum nicht real ist?
¿Quién sabe lo que es el despertar?
Wer weiß, was Erwachen ist?
Aunque no sea fácil
Auch wenn es nicht einfach ist,
Algo nuevo vas a aprender
Wirst du etwas Neues lernen.
Intentar tocar la primavera
Versuchen, den Frühling zu berühren,
Querer juntar la luna con el sol
Den Mond mit der Sonne vereinen wollen,
Tan cerca, pero no poder
So nah, aber nicht können,
Son sólo sueños
Es sind nur Träume.





Авторы: Tomás Sanguinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.