Текст и перевод песни ALVINE feat. 初音ミク - 月のしずく
言ノ葉は
月のしずくの恋文
Котоноха
- это
лунная
капля
любви
哀しみは
泡沫の夢幻
Печаль
- это
пузырчатая
мечта
匂艶は
愛をささやく吐息
Запах
- это
дыхание,
которое
шепчет
о
любви
戦災う声は
蝉時雨の風
Голос
военного
ущерба
- это
ветер
цикад
時間の果てで
冷めゆく愛の温度
Температура
любви,
которая
остывает
в
конце
времен
過ぎし儚き
思い出を照らしてゆく
Это
освещает
прошлые
мимолетные
воспоминания
「逢いたい...」と
思う気持ちは
"Я
хочу
видеть
тебя...
Чувство,
которое,
я
думаю,
это
そっと
今、願いになる
Теперь
осторожно,
стань
желанием
今日もまた濡らしてゆく
сегодня
я
снова
промокну.
下弦の月が
浮かぶ
Луна
последней
четверти
плывет
鏡のような水面
Водная
гладь,
как
зеркало
世に咲き誇った
Она
расцвела
в
мире
万葉の花は移りにけりな
цветы
маньо
движутся.
哀しみで人の心を
染めゆく
я
окрашиваю
сердца
людей
печалью.
「恋しい...」と
詠む言ノ葉は
"Я
скучаю
по
тебе..."
И
слова
стихотворения
そっと
今、天つ彼方
Теперь
осторожно,
за
пределами
неба
今日もまた濡らしてゆく
сегодня
я
снова
промокну.
「逢いたい...」と
思う気持ちは
"Я
хочу
видеть
тебя...
Чувство,
которое,
я
думаю,
это
そっと
今、願いになる
Теперь
осторожно,
стань
желанием
今日もまた濡らしてゆく
сегодня
я
снова
промокну.
下弦の月が
謡う
Луна
последней
четверти
поет
永遠に続く愛を...
Любовь,
которая
длится
вечно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.