Текст и перевод песни ALVINE feat. 初音ミク - 砂の城
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何もない砂場飛び交う雷鳴
A
deserted
playground;
a
thunderstorm
echoes
しょうもない音で掠れた生命
A
grainy
life
with
a
measly
sound
今後千年草も生えない
砂の惑星さ
In
the
years
to
come,
no
grass
will
grow
here
on
this
sandy
planet
こんな具合でまだ磨り減る運命
This
is
how
I
will
fade,
my
destiny
to
deteriorate
どこへも行けなくて墜落衛星
A
crashed
satellite,
I
cannot
move
立ち入り禁止の札で満ちた
砂の惑星さ
A
sandy
planet
crowded
with
signs
that
prohibit
entry
のらりくらり歩き回り
たどり着いた祈り
Wandering
aimlessly
until
my
prayers
are
answered
君が今も生きてるなら
応えてくれ僕に
If
you're
alive,
I
need
you
to
respond
to
me
イェイ今日の日はサンゴーズダウン
Yeah!
Today
is
the
day
the
corals
go
down
つまり元どおりまでバイバイバイ
I
bid
goodbye
as
I
return
to
how
I
was
before
思いついたら歩いていけ
Set
out
walking
whenever
the
thought
occurs
to
you
心残り残さないように
Do
not
leave
behind
any
regrets
イェイ空を切るサンダーストーム
Yeah!
A
lightning
storm
cuts
across
the
sky
鳴動響かせてはバイバイバイ
I
shout
goodbye
as
I
make
the
thunder
roar
もう少しだけ友達でいようぜ今回は
Let's
stay
friends
a
little
while
longer,
just
this
once
そういや今日は僕らのハッピーバースデイ
It
just
so
happens
to
be
our
happy
birthday
思い思いの飾り付けしようぜ
Let's
decorate
as
we
please
甘ったるいだけのケーキ囲んで
Gathered
around
a
cake
full
of
sugary
sweetness
有象無象の墓の前で敬礼
Salute
the
graves
of
the
insignificant
masses
そうメルトショックにて生まれた生命
Oh,
the
lives
that
emerged
from
the
melt
shock
この井戸が枯れる前に早く
Before
this
well
runs
dry,
let's
hurry
ここを出て行こうぜ
Let's
get
out
of
here
ねえねえねえあなたと私でランデブー?
Oh
darling,
how
about
a
rendezvous
between
you
and
me?
すでに廃れた砂漠で何思う
What
are
your
thoughts
on
this
forsaken
desert?
今だパッパパッと飛び出せマイヒーロー
Now!
Leap
out
with
a
'bang
bang
bang!'.
My
hero.
どうか迷える我らを救いたまえ
Please
save
those
of
us
who
seek.
ぶっ飛んで行こうぜもっと
Let's
shoot
off
into
the
air!
エイエイオーでよーいどんと
'A-a-a!
Get
ready
and
go!',
I
shout
あのダンスホール
モザイクの奥
In
the
depths
of
that
dance
hall,
behind
the
mosaic
太古代のオーパーツ
An
ancient
artifact
光線銃でバンババンバン
'Bang
bang
bang!'
with
my
ray
gun
少年少女謳う希望論
The
hope-filled
philosophies
of
young
men
and
women
驚天動地そんで古今未曾有の思い出は電子音
Earth-shattering
and
unprecedented
memories
are
electronic
sounds
戸惑い憂い怒り狂い
たどり着いた祈り
Confusion,
sorrow,
anger,
and
madness,
until
my
prayers
are
answered
君の心死なずいるなら
応答せよ早急に
If
your
heart
still
lives,
please
answer
me
soon
イェイきっとまだボーイズドントクライ
Yeah!
Surely
the
boys
don't
cry
yet
つまり仲直りまでバイバイバイ
Until
we
reconcile,
goodbye
思い出したら教えてくれ
Let
me
know
when
you
recall
it
あの混沌の夢みたいな歌
That
chaotic
song
like
a
dream
イェイ宙を舞うレイザービーム
Yeah!
A
laser
beam
dances
in
the
air
遠方指し示せばバイバイバイ
I
bid
goodbye
to
the
distant
horizon
天空の城まで僕らを導いてくれ
Guide
us
to
the
castle
in
the
sky
歌って踊ろうハッピーバースデイ
Let's
sing
and
dance.
Happy
birthday
砂漠に林檎の木を植えよう
Let's
plant
an
apple
tree
in
the
desert
でんぐり返りそんじゃバイバイ
After
a
somersault,
then
goodbye
あとは誰かが勝手にどうぞ
Someone
else
can
take
over
from
here
歌って踊ろうハッピーバースデイ
Let's
sing
and
dance.
Happy
birthday
砂漠に林檎の木を植えよう
Let's
plant
an
apple
tree
in
the
desert
でんぐり返りそんじゃバイバイ
After
a
somersault,
then
goodbye
あとは誰かが勝手にどうぞ
Someone
else
can
take
over
from
here
イェイ今日の日はサンゴーズダウン
Yeah!
Today
is
the
day
the
corals
go
down
つまり元どおりまでバイバイバイ
I
bid
goodbye
as
I
return
to
how
I
was
before
思いついたら歩いていけ
Set
out
walking
whenever
the
thought
occurs
to
you
心残り残さないように
Do
not
leave
behind
any
regrets
イェイ空を切るサンダーストーム
Yeah!
A
lightning
storm
cuts
across
the
sky
鳴動響かせてはバイバイバイ
I
shout
goodbye
as
I
make
the
thunder
roar
もう少しだけ友達でいようぜ今回は
Let's
stay
friends
a
little
while
longer,
just
this
once
風が吹き曝しなお進む砂の惑星さ
The
wind
blows
hard,
but
we
keep
moving
on
this
sandy
planet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.