Run Out - ALXперевод на немецкий




Run Out
Run Out
Ooo, yeah, yeah
Ooo, ja, ja
Ooo, yeah, yeah
Ooo, ja, ja
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Tight waist, skin tan
Enge Taille, gebräunte Haut
The party's in her head
Die Party ist in ihrem Kopf
On the dance floor, a force to be reckoned with She all on me
Auf der Tanzfläche, eine Macht, mit der man rechnen muss. Sie ist ganz bei mir
(dont)
(nicht)
Dont let her run out on me
Lass mich nicht von dir weglaufen
(yeah, ohh)
(ja, ohh)
Can I get your name? "I got a man, baby" Can you stay?
Kann ich deinen Namen wissen? "Ich habe einen Freund, Liebling." Kannst du bleiben?
Round here she run out on me?
Läufst du hier immer einfach davon?
I'm just trying to find out, baby
Ich versuche nur herauszufinden, Liebling
What time will I be seing you again You know I don't want that
Wann werde ich dich wiedersehen? Du weißt, ich will das nicht
None of your friends
Keine deiner Freundinnen
Swear to got she got it out for me
Schwören, sie hat etwas gegen mich
I'm just trying to find out what you want from me
Ich versuche nur herauszufinden, was du von mir willst
You Kno I'll chase, wait here the party never ends second guess questions
Ich jage, warte hier, die Party hört nie auf, zweite Vermutungen
What could have been
Was hätte sein können
She brought it out on me
Sie hat es aus mir herausgelockt
(Yea baby call that an anomaly, you'd be prod of me why would you run out on me) And I can't play anymore, no more
(Ja, Liebling, nenn das eine Anomalie, du wärst stolz auf mich, warum würdest du von mir weglaufen?) Und ich kann nicht mehr spielen, nicht mehr
You win everytime, you're the one keeping score
Du gewinnst jedes Mal, du bist diejenige, die die Punkte zählt
I give you all of me
Ich gebe dir alles von mir
Damn, maybe, if you ask again, we could be more than friends
Verdammt, vielleicht, wenn du noch einmal fragst, könnten wir mehr als Freunde sein
Can I get your name? "I got a man, baby" Can you stay?
Kann ich deinen Namen wissen? "Ich habe einen Freund, Liebling." Kannst du bleiben?
Round here she run out on me?
Läufst du hier immer einfach davon?
I'm just trying to find out, baby
Ich versuche nur herauszufinden, Liebling
What time will I be seeing you again
Wann werde ich dich wiedersehen
You know I don't want that
Du weißt, ich will das nicht
None of your friends
Keine deiner Freundinnen
Swear to got she got it out for me
Schwören, sie hat etwas gegen mich
I'm just trying to find out what you want from me
Ich versuche nur herauszufinden, was du von mir willst
Instrumental
Instrumental
Long time, where you been? I'm up on the east side Come by, I'll fly you inReady set me if right
Lange Zeit, wo warst du? Ich bin auf der Ostseite. Komm vorbei, ich fliege dich ein. Bereit, mich zu testen, wenn es richtig ist
Come in decide let me in
Komm rein, lass mich rein
Gonna be a long night, only right we begin We got no where to hide
Es wird eine lange Nacht, nur richtig, dass wir anfangen. Wir haben keinen Ort, an dem wir uns verstecken können
Yeah it's too late for emotions Too late to run out
Ja, es ist zu spät für Emotionen. Zu spät, um wegzulaufen
Stuck without knowing Where you'll go
Feststeckend, ohne zu wissen, wohin du gehen wirst
Can I get your name? "I got a man, baby" Can you stay?
Kann ich deinen Namen wissen? "Ich habe einen Freund, Liebling." Kannst du bleiben?
Round here she run out on me?
Läufst du hier immer einfach davon?
I'm just trying to find out, baby
Ich versuche nur herauszufinden, Liebling
What time will I be seeing you again
Wann werde ich dich wiedersehen
You know I don't want that
Du weißt, ich will das nicht
None of your friends
Keine deiner Freundinnen
Swear to got she got it out for me
Schwören, sie hat etwas gegen mich
I'm just trying to find out what you want from me
Ich versuche nur herauszufinden, was du von mir willst





Авторы: Alexander Noel Fike, Devin James Workman, Kaleb David Waterman, Jeremy K Jr Turner, Anthony Keagan Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.