Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlude (Help Me)
Zwischenspiel (Hilf Mir)
Looking
back
at
the
old
years
Wenn
ich
auf
die
alten
Jahre
zurückblicke,
How
did
I
get
here
Wie
bin
ich
hierher
gekommen?
These
smiling
pictures
on
the
walls
Diese
lächelnden
Bilder
an
den
Wänden
Are
damn
liars
and
it's
so
clear
Sind
verdammte
Lügner
und
es
ist
so
klar.
These
people
bleed
you
dry
Diese
Leute
saugen
dich
aus,
Then
they
wonder
why
Dann
wundern
sie
sich,
warum
It's
easy
to
wanna
die
Es
ist
leicht,
sterben
zu
wollen,
But
I
think
that
I'll
survive
Aber
ich
denke,
dass
ich
überleben
werde.
'Cause
I
bought
the
dream
they
sold
me
Weil
ich
den
Traum
gekauft
habe,
den
sie
mir
verkauft
haben,
And
maybe
that's
why
I'm
lonely
Und
vielleicht
bin
ich
deshalb
einsam.
Nothing's
good
enough
Nichts
ist
gut
genug,
It's
hard
to
love
myself
when
I
really
hate
the
old
me
Es
ist
schwer,
mich
selbst
zu
lieben,
wenn
ich
mein
altes
Ich
wirklich
hasse.
It's
hard
to
love
myself
when
I
really
hate
the
old
me
Es
ist
schwer,
mich
selbst
zu
lieben,
wenn
ich
mein
altes
Ich
wirklich
hasse.
I'm
tired
of
screaming
help
me
Ich
bin
es
leid,
"Hilf
mir"
zu
schreien.
I
wish
that
I
was
healthy
Ich
wünschte,
ich
wäre
gesund,
But
I'm
still
screaming
help
me
oh
Aber
ich
schreie
immer
noch
"Hilf
mir",
oh.
So
tired
of
screaming
help
me
So
müde,
"Hilf
mir"
zu
schreien,
I
wish
that
I
was
healthy
Ich
wünschte,
ich
wäre
gesund,
Instead
I'm
screaming
help
me
Stattdessen
schreie
ich
"Hilf
mir".
So
tired
of
screaming
help
me
So
müde,
"Hilf
mir"
zu
schreien,
So
tired
of
screaming
help
me
So
müde,
"Hilf
mir"
zu
schreien,
I
wish
that
I
was
healthy
Ich
wünschte,
ich
wäre
gesund.
Somebody
please
help
me
Jemand,
bitte
hilf
mir.
Somebody
please
help
me
Jemand,
bitte
hilf
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.