Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Love (feat. SUBURBAN)
Seltsame Liebe (feat. SUBURBAN)
I
took
my
chance
Ich
nutzte
meine
Chance
I
walked
right
into
the
hole
with
the
shovel
in
my
hand
Ich
ging
direkt
in
das
Loch,
mit
der
Schaufel
in
meiner
Hand
And
I
did
not
plan
Und
ich
hatte
keinen
Plan
They
said
you
are
not
special
Sie
sagten,
du
bist
nichts
Besonderes
But
they
don't
understand
Aber
sie
verstehen
es
nicht
They
said
don't
do
this
Sie
sagten,
tu
das
nicht
I
wish
you
would
Ich
wünschte,
du
würdest
Keep
your
mouth
shut
and
we'll
all
be
good
Deinen
Mund
halten,
und
uns
allen
ginge
es
gut
Not
too
sweet
Nicht
zu
süß
But
not
too
mean
Aber
nicht
zu
gemein
Now
I'm
laying
at
the
bottom
of
the
graveyard
Jetzt
liege
ich
am
Boden
des
Friedhofs
I'm
taking
vices,
look
at
what
you
do
to
me
Ich
nehme
Laster,
schau,
was
du
mir
antust
Sacrifices,
this
is
nothing
new
to
me
Opfer,
das
ist
nichts
Neues
für
mich
Oh
oh
they
think
that
I'm
crazy
Oh
oh,
sie
denken,
ich
bin
verrückt
Oh
oh
I
think
they're
right
lately
Oh
oh,
ich
denke,
sie
haben
Recht
in
letzter
Zeit
I'm
going
ape
shit
Ich
raste
aus
This
is
what
they
came
to
see
Das
ist
es,
was
sie
sehen
wollten
You
know
I'm
priceless
Du
weißt,
ich
bin
unbezahlbar
This
is
why
you
came
to
me
Deshalb
bist
du
zu
mir
gekommen
My
strange
love
is
driving
you
wild
Meine
seltsame
Liebe
macht
dich
wild
I
hate
it
when
you're
hiding
me
Ich
hasse
es,
wenn
du
mich
versteckst
I
love
it
when
you
lie
to
me
Ich
liebe
es,
wenn
du
mich
anlügst
I
stand
my
ground
Ich
stehe
zu
meinem
Wort
I
write
you
in
every
word
Ich
schreibe
dich
in
jedes
Wort
And
I
sing
you
in
all
of
my
sounds
Und
ich
singe
dich
in
all
meinen
Klängen
I
can't
be
cured
Ich
kann
nicht
geheilt
werden
I
write
to
release
the
pain
Ich
schreibe,
um
den
Schmerz
freizusetzen
But
I
sing
it
just
to
be
heard
Aber
ich
singe
es,
nur
um
gehört
zu
werden
Not
too
loud
Nicht
zu
laut
Not
too
soft
Nicht
zu
leise
Nobody
cares
'til
you're
popping
off
Niemand
kümmert
sich,
bis
du
erfolgreich
bist
Don't
do
this
Tu
das
nicht
I
wish
you
would
Ich
wünschte,
du
würdest
They
want
me
laying
at
the
bottom
of
the
graveyard
Sie
wollen,
dass
ich
am
Boden
des
Friedhofs
liege
These
names
dropped
Diese
Namen
fielen
My
heart
stopped
Mein
Herz
blieb
stehen
My
feelings,
they're
fucked
up
Meine
Gefühle
sind
durcheinander
You
hurt
me,
I
hurt
you
Du
hast
mich
verletzt,
ich
habe
dich
verletzt
These
nightmares,
they
come
true
Diese
Albträume
werden
wahr
My
father,
he
told
me
Mein
Vater
sagte
mir
You'd
come
back
to
haunt
me
Du
würdest
zurückkommen,
um
mich
heimzusuchen
Your
weight
on
my
conscious
Dein
Gewicht
auf
meinem
Gewissen
See
me
on
the
TV
Sieh
mich
im
Fernsehen
Oh
yeah
I
know
the
game
Oh
ja,
ich
kenne
das
Spiel
That
I'll
take
all
the
blame
Dass
ich
die
ganze
Schuld
auf
mich
nehmen
werde
Through
all
the
fuck
you's
and
I'm
leaving
Nach
all
den
"Verpiss
dich"
und
"Ich
gehe"
Yeah
its
all
the
same
Ja,
es
ist
alles
dasselbe
You
took
my
love
as
play
Du
hast
meine
Liebe
als
Spiel
betrachtet
There
ain't
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
Gotta
start
again
and
throw
it
all
away
Muss
neu
anfangen
und
alles
wegwerfen
I'm
taking
vices,
look
at
what
you
do
to
me
Ich
nehme
Laster,
schau,
was
du
mir
antust
Sacrifices,
this
is
nothing
new
to
me
Opfer,
das
ist
nichts
Neues
für
mich
Oh
oh
they
think
that
I'm
crazy
Oh
oh,
sie
denken,
ich
bin
verrückt
Oh
oh
I
think
they're
right
lately
Oh
oh,
ich
denke,
sie
haben
Recht
in
letzter
Zeit
I'm
going
ape
shit
Ich
raste
aus
This
is
what
they
came
to
see
Das
ist
es,
was
sie
sehen
wollten
You
know
I'm
priceless
Du
weißt,
ich
bin
unbezahlbar
This
is
why
you
came
to
me
Deshalb
bist
du
zu
mir
gekommen
My
strange
love
is
driving
you
wild
Meine
seltsame
Liebe
macht
dich
wild
I
hate
it
when
you're
hiding
me
Ich
hasse
es,
wenn
du
mich
versteckst
I
love
it
when
you
lie
to
me
Ich
liebe
es,
wenn
du
mich
anlügst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.