Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devant le miroir
Перед зеркалом
J'vous
avoue
j'ai
honte,
quand
j'marche
dans
la
rue
Признаюсь,
мне
стыдно,
когда
иду
по
улице
Tout
c'que
je
regarde
dans
la
vitrine,
c'est
mon
reflet
Всё,
что
я
разглядываю
в
витрине
— это
моё
отражение
Ne
plus
jamais
être
triste,
c'est
vrai
qu'un
jour
j'y
ai
cru
Никогда
больше
не
грустить,
я
правда
верил
в
это
однажды
Je
dois
quelques
remerciements
à
mes
re-frè
Я
должен
сказать
спасибо
своим
ре-братьям
Parfois
j'raconte
ma
vie
en
cent
quarante
caractères
Порой
я
рассказываю
свою
жизнь
в
сто
сорока
символах
Quand
j'aurai
la
carrure,
peut
être
que
j'aurai
une
carrière
Когда
у
меня
будет
вес,
возможно,
будет
и
карьера
Le
p'tit
oiseau
bleu
sifflotte
Маленькая
синяя
птичка
насвистывает
Nos
plus
grand
secrets,
dévoile
nos
confessions
sans
scrupules
ni
pitié
Наши
величайшие
тайны,
выставляет
напоказ
наши
признания
без
угрызений
и
жалости
Nos
jolies
journaux
intimes
sans
clé
ni
cadenas
Наши
милые
дневники
без
ключа
и
без
замка
Bientôt
le
temps
aura
joué
sur
notre
physique
Скоро
время
сыграет
с
нашей
внешностью
Et
nos
jolies
journées
partagées
on
condamnera
И
наши
милые,
shared
дни
мы
осудим
Quand
on
s'ra
étouffé
par
la
masse
de
critique
Когда
нас
задавит
масса
критики
Pourquoi
j'fais
partie
d'l'espèce
du
pire
animal
Почему
я
часть
вида
худшего
из
животных
Qui
pour
de
l'espèce
pourrait
supporter
le
mal
Кто
ради
вида
мог
бы
выносить
зло
Plus
haut
qu'une
rancœur
à
l'unanimité
et
trop
de
sincérité
avec
l'anonymat
Выше,
чем
обида
единогласно,
и
слишком
много
искренности
с
анонимностью
Où
est
passé
votre
cœur
et
votre
sens
de
l'amitié
Куда
девалось
ваше
сердце
и
ваше
чувство
дружбы
Derrière
l'écran
ses
lâches
ne
parlent
plus
tout
bas
За
экраном
эти
трусы
уже
не
говорят
шёпотом
Et
assez
déçu
de
voir
ma
jeunesse
si
terne
И
довольно
разочарован,
видя
свою
молодость
такой
тусклой
De
l'armée
de
sang
je
pourrais
remplir
des
citernes
Из
армии
крови
я
мог
бы
наполнить
цистерны
Ça
traite
de
pute,
parle
que
de
cul
et
ça
rigole
Этот
сброд
называет
шлюхами,
говорит
только
о
сексе
и
смеётся
Et
j'sais
pas
si
harcèlement
apparaît
dans
le
curculum
И
я
не
знаю,
значится
ли
травля
в
curriculum
vitae
J'attend
un
peu
si
jamais
un
jour
je
perd
fort
Я
подожду,
если
вдруг
однажды
я
сильно
проиграю
J'ai
jamais
aimé
ses
types
qui
se
prend
si
hyper
fort
Я
никогда
не
любил
тех
типов,
кто
мнит
себя
крутыми
Assoiffé
de
rimes,
je
prend
mon
stylo
que
je
vide
cul
sec
Одолеваемый
жаждой
рифм,
я
беру
свою
ручку
и
выпиваю
залпом
Ça
n'tient
qu'à
moi
donc
j'ouvre
les
bras,
pas
besoin
de
faire
la
causette
Это
зависит
только
от
меня,
поэтому
я
открываю
объятия,
не
нужно
болтать
J'laisse
ma
trace
dans
vos
te-tê,
comme
une
empreinte,
comme
un
marqueur
Я
оставляю
свой
след
в
ваших
голо-вах,
как
отпечаток,
как
маркер
J'trace
ma
poudre,
j'suis
entêté
j'enfile
les
gants
comme
un
boxeur,
hey
Я
черчу
свой
порошок,
я
упрям,
надеваю
перчатки
как
боксёр,
эй
Je
pleure
devant
l'miroir,
hey
Я
плачу
перед
зеркалом,
эй
J'me
regarde
dans
le
miroir
constat
de
la
chance
que
j'ai
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
констатирую
удачу,
что
есть
у
меня
J'connais
pas
la
misère,
la
galère
et
encore
moins
le
manque
de
blé
Я
не
знаю
нищеты,
тяжёлой
жизни
и
тем
более
нехватки
бабла
J'sais
ce
que
d'être
triste
depuis
que
j'ai
perdu
des
proches
Я
знаю,
что
такое
грусть
с
тех
пор,
как
потерял
близких
Mais
j'ferai
pas
une
liste
et
j'veux
plus
voir
ses
gosses
qui
soit
fier
de
faire
les
voyous
Но
я
не
буду
составлять
список,
и
я
не
хочу
больше
видеть
этих
деток,
что
гордятся
тем,
что
ведут
себя
как
хулиганы
Et
les
grands
d'l'école
И
великанов
из
школы
Tout
c'qu'ils
connaissent
de
la
vie,
c'est
les
heures
de
colles
Всё,
что
они
знают
о
жизни
— это
часы
наказаний
Ils
ne
prennent
soin
de
rien,
si
ce
n'est
qu'
de
leur
physiques
Ни
о
чём
они
не
заботятся,
кроме
своей
внешности
Leur
buts
à
eux
c'est
simple,
être
les
plus
riches
de
la
clique
Их
цель
проста
— быть
самыми
богатыми
в
своей
тусовке
Ils
roulent
les
joints,
des
épaules
persuadé
d'être
les
rois
du
monde
Они
крутят
косяки,
сводят
плечи,
уверенные,
что
они
короли
мира
Ils
rentrent
tard
ses
épaves
ou
encore
danser
dans
la
room
Они
возвращаются
поздно,
эти
пропащие,
или
ещё
танцуют
в
комнате
Ça
n'connait
pas
les
bars,
donc
regarde
les
gens
de
haut
Эта
публика
не
знает
баров,
поэтому
смотрит
на
людей
свысока
Pas
peur
d'éconder
son
père
à
la
clef
des
barreaux,
hey
Не
боятся
запирать
своего
отца
на
ключ
за
решётку,
эй
Toujours
devant
le
miroir,
en
face-à-face
avec
mon
reflet
Всё
ещё
перед
зеркалом,
лицом
к
лицу
со
своим
отражением
Je
veux
rééduquer
ma
jeunesse
fade,
un
peu
comme
une
fée
Я
хочу
перевоспитать
свою
пресную
молодость,
почти
как
фея
La
mi-traps
à
la
mode,
mon
petit
saute
sur
l'occaz
Модный
микс-трэп,
мой
малыш,
пользуйся
случаем
Mais
ses
petits
cradeaux,
je
les
écrase
Но
этих
маленьких
засранцев
я
размазываю
Moi
j'dis
ma
rime
en
plusieurs
phase
А
я
говорю
свою
рифму
в
несколько
фраз
Un
soir
sur
scène
j'te
dirais
toute
mes
plus
belles
phrases
Однажды
вечером
на
сцене
я
скажу
тебе
все
свои
самые
красивые
фразы
À
mes
potes
qui
ont
sur
ne
jamais
rentrer
dans
une
case
Моим
друзьям,
которые
смогли
никогда
не
вписываться
в
рамки
Je
n'sais
pas
si
un
jour
j'aurais
le
temps
de
tout
avouer
Я
не
знаю,
будет
ли
у
меня
когда-нибудь
время
всё
признать
Mais
suis
toujours
devant
l'miroir
en
face-à-face
avec
mon
reflet
Но
я
всё
ещё
перед
зеркалом,
лицом
к
лицу
со
своим
отражением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.