ALambda - M'ariane - перевод текста песни на немецкий

M'ariane - ALambdaперевод на немецкий




M'ariane
Meine Ariane
Au-dessus des nuages
Über den Wolken
Depuis ma cabine usée
Aus meiner abgenutzten Kapsel
J'ai contemplé ton visage vidant l'essence de ma fusée
Sah ich dein Gesicht, das den Treibstoff meiner Rakete leerte
Pour un chemin sans retour
Für einen Weg ohne Wiederkehr
C'est dans ton ciel que je veux mourir
In deinem Himmel will ich sterben
Pour que quand se couche le jour
Damit wenn der Tag sich neigt
Tu vois toujours mon âme luire
Du meine Seele immerzu leuchten siehst
C'est vrai que je suis pas net
Es stimmt, ich bin nicht rein
Qu'à l'intérieur des canettes
Dass ich in Doseninneren
Je rêve de millions de paillettes
Von Millionen Glitzern träume
D'un monde rempli de planètes
Von einer Welt voller Planeten
Mais je reste à ma fenêtre
Doch ich bleibe am Fenster
À la lumière de ta beauté
Im Licht deiner Schönheit
Garde-moi une place dans ta tête
Halt einen Platz frei in deinen Gedanken
Si un jour tu veux te poser
Falls du eines Tages landen willst
Près de M'Ariane le temps se courbait
Nahe meiner Ariane bog sich die Zeit
Elle répare les étoiles qui ont du mal à briller
Sie repariert die Sterne, die Mühe haben zu leuchten
Oh M'Ariane tous ces morceaux cassés
Oh meine Ariane, all diese Bruchstücke
T'empêchent de te poser
Verhindern deine Landung
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Pas prête à te poser après tout ce qu'ils t'ont causé
Noch nicht bereit zu landen nach all dem Elend
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Je te vois t'envoler pour un baiser volé
Ich sehe dich fliegen für einen gestohlenen Kuss
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Ne me demande pas la lune
Verlang nicht nach dem Mond von mir
Laisse-moi t'offrir la lumière
Lass mich dir das Licht schenken
Prendre un voyage vers tes yeux
Eine Reise in deine Augen antreten
Loin de ces paysages lunaires
Fernab dieser Mondlandschaften
Ton regard dévie ma trajectoire
Dein Blick biegt meine Bahn ab
Atemporel est son désastre
Unzeitgemäß ist seine Katastrophe
Tu me lances des défis dérisoires
Du wirfst mir lächerliche Herausforderungen zu
À être victime du son des astres
Ein Opfer des Klangs der Sterne zu sein
Longtemps que je suis parti en mission
Lange schon auf Mission entsendet
Je sors du confort de la navette
Verlasse den Komfort der Raumfähre
Détaché de la station
Losgelöst von der Station
Je perds des mains les manettes
Entgleiten meinen Händen die Hebel
Je transformerai les fleurs en métal
Blumen werde ich zu Metall verwandeln
Si il te faut de l'or et vite
Wenn du schnell Gold brauchst
En tournant autour de ton cœur
Um dein Herz kreisend
Comme un satellite en orbite
Wie ein Satellit im Orbit
Près de M'Ariane le temps se courbait
Nahe meiner Ariane bog sich die Zeit
Elle répare les étoiles qui ont du mal à briller
Sie repariert die Sterne, die Mühe haben zu leuchten
Oh M'Ariane tous ces morceaux cassés
Oh meine Ariane, all diese Bruchstücke
T'empêchent de te poser
Verhindern deine Landung
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Pas prête à te poser après tout ce qu'ils t'ont causé
Noch nicht bereit zu landen nach all dem Elend
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Je te vois t'envoler pour un baiser volé
Ich sehe dich fliegen für einen gestohlenen Kuss
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane
Oh M'Ariane
Oh meine Ariane





Авторы: Clément Marchais


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.