Текст и перевод песни AM La Scampia - Azzura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
J'écris
c'texte
en
auto,
[?],
j'fais
ces
putains
d'civils
(brr,
brr)
Пишу
тебе
этот
текст
из
тачки,
детка,
мотаюсь
по
этим
чертовым
делам
(брр,
брр)
Tout
est
complicados,
c'est
pas
tout
beau,
Все
сложно,
не
так
все
просто,
Tout
rose,
explique-le
à
ces
fils
de
(nan,
nan)
Все
гладко,
объясни
это
этим
ублюдкам
(нет,
нет)
Moi,
j'voulais
faire
escroc,
mécanique
moto,
j'ai
fini
dans
le
disque
Я
хотел
быть
аферистом,
заниматься
мотоциклами,
но
в
итоге
попал
в
музыку
Client
veut
d'la
puro,
Клиент
хочет
чистейший,
C'est
même
pas
moi
qui
job,
Это
даже
не
я
работаю,
Il
veut
qu'j'l'arrange
de
six
feuilles,
yeah
Он
хочет,
чтобы
я
дал
ему
шесть
штук,
да
Monnaie,
monnaie,
monnaie,
Деньги,
деньги,
деньги,
Monnaie
(ouh),
j'suis
de
Marseille,
mi
amore
Деньги
(оу),
я
из
Марселя,
любовь
моя
Moi,
j'aime
que
le
bon
et
le
cash,
le
bon
et
le
cash
(ouais)
Я
люблю
только
кайф
и
деньги,
кайф
и
деньги
(да)
Déguisé
comme
[?],
j'parle
aux
p'tits,
Переодетый
в
[?],
говорю
с
малышами,
Ils
me
disent
que
j'les
fait
rigoler
(nah)
Они
говорят,
что
я
их
смешу
(неа)
Hey,
tu
était,
le
frérot
à
la
base,
j'en
finis
à
la
masse,
yeah
Эй,
ты
была
рядом,
братан,
в
начале,
а
я
остался
ни
с
чем,
да
Ouh,
ouh,
ouh,
j'suis
tout
seul,
Оу,
оу,
оу,
я
совсем
один,
J'fume
la
kush,
passe
au
tieks,
faut
qu'on
s'voit
Курю
травку,
подъезжай
в
квартал,
нужно
увидеться
Ouh,
ouh,
ouh,
ferme
ta
gueule,
j'suis
déçu
du
bénéf'
que
d'la
[?]
Оу,
оу,
оу,
закрой
рот,
я
разочарован
прибылью,
одна
лишь
[?]
[?]
kit
Azzura
('zzura),
[?]
набор
Лазурь
(лазурь),
On
te
branche
à
minuit
(minuit),
cagoulé
en
cupra
Подключаемся
в
полночь
(полночь),
в
масках
на
Cupra
J'suis
le
reflet
de
mes
reufs
(nan,
nan),
à
moitié
coupable
(coupable)
Я
отражение
своих
корешей
(нет,
нет),
наполовину
виновен
(виновен)
Mon
ami,
c'est
la
vie,
va
fan
culo
(paw)
Друг
мой,
это
жизнь,
иди
на
хер
(бро)
[?]
kit
Azzura
('zzura),
[?]
набор
Лазурь
(лазурь),
On
te
branche
à
minuit
(minuit),
cagoulé
en
[?]
Подключаемся
в
полночь
(полночь),
в
масках
на
[?]
J'suis
le
reflet
de
mes
reufs
(nan,
nan),
à
moitié
coupable
(coupable)
Я
отражение
своих
корешей
(нет,
нет),
наполовину
виновен
(виновен)
Mon
ami,
c'est
la
vie
(hey),
va
fan
culo
(owh,
paw,
paw)
Друг
мой,
это
жизнь
(эй),
иди
на
хер
(оу,
бро,
бро)
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Donner
d'la
force,
c'est
pas
systématique,
Давать
силы
- это
не
системно,
J'deviens
parano
quand
tu
fais
l'sympathique
Я
становлюсь
параноиком,
когда
ты
строишь
из
себя
милашку
J'fais
les
comptes,
j'suis
seul
(yah),
hey,
Свожу
счеты,
я
один
(да),
эй,
J'fais
les
comptes,
j'suis
seul
(yah,
yah),
hey
Свожу
счеты,
я
один
(да,
да),
эй
Sors
ton
album,
poto,
qu'est-ce
tu
fabriques?
Выпускай
свой
альбом,
братан,
чего
ты
ждешь?
Tout
[mon
zbeul?]
dans
la
tête,
qu'à
de
sous
dans
la
'sique
Вся
[моя
тусовка?]
в
голове,
только
бабки
в
музыке
J'fais
les
comptes,
j'suis
seul
(yah),
Свожу
счеты,
я
один
(да),
Hey,
j'fais
les
comptes,
j'suis
seul
Эй,
свожу
счеты,
я
один
[?]
et
au
tieks,
pas
un
filon,
pilon
fameux
d'Espagne
dans
la
Clio
[?]
и
в
квартале,
ни
единого
намека,
знаменитый
испанский
гашиш
в
Clio
[?]
de
la
noche,
[aux
normes?]
de
la
noche
[?]
ночи,
[по
правилам?]
ночи
[?]
[contre
[?]?]
frontière
suisse,
[?]
[против
[?]?]
швейцарская
граница,
Poto,
piste
si
les
douaniers
pistent
Братан,
будь
начеку,
если
таможенники
пасут
Faut
l'RS6
et
accélérer
sa
grand-mère,
accélérer
sa
grand-mère,
yeah
Нужна
RS6,
чтобы
увезти
свою
бабушку,
увезти
свою
бабушку,
да
Ouh,
ouh,
ouh,
j'suis
tout
seul,
Оу,
оу,
оу,
я
совсем
один,
J'fume
la
kush,
passe
au
tieks,
faut
qu'on
s'voit
Курю
травку,
подъезжай
в
квартал,
нужно
увидеться
Ouh,
ouh,
ouh,
ferme
ta
gueule,
j'suis
déçu
du
bénéf'
que
d'la
[?]
Оу,
оу,
оу,
закрой
рот,
я
разочарован
прибылью,
одна
лишь
[?]
[?]
kit
Azzura
('zzura),
[?]
набор
Лазурь
(лазурь),
On
te
branche
à
minuit
(minuit),
cagoulé
en
cupra
Подключаемся
в
полночь
(полночь),
в
масках
на
Cupra
J'suis
le
reflet
de
mes
reufs
(nan,
nan),
à
moitié
coupable
(coupable)
Я
отражение
своих
корешей
(нет,
нет),
наполовину
виновен
(виновен)
Mon
ami,
c'est
la
vie,
va
fan
culo
(paw)
Друг
мой,
это
жизнь,
иди
на
хер
(бро)
[?]
kit
Azzura
('zzura),
[?]
набор
Лазурь
(лазурь),
On
te
branche
à
minuit
(minuit),
cagoulé
en
cupra
Подключаемся
в
полночь
(полночь),
в
масках
на
Cupra
J'suis
le
reflet
de
mes
reufs
(nan,
nan),
à
moitié
coupable
(coupable)
Я
отражение
своих
корешей
(нет,
нет),
наполовину
виновен
(виновен)
Mon
ami,
c'est
la
vie
(hey),
va
fan
culo
(owh,
paw,
paw)
Друг
мой,
это
жизнь
(эй),
иди
на
хер
(оу,
бро,
бро)
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Ouh
yeah,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé,
lé
Оу,
да,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле,
ле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Azzura
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.