AMA - Distance - перевод текста песни на немецкий

Distance - AMAперевод на немецкий




Distance
Distanz
The distance between us will slowly tear us apart
Die Distanz zwischen uns wird uns langsam auseinanderreißen
Maybe one day, another place
Vielleicht eines Tages, an einem anderen Ort
We can slowly drift away
Können wir uns langsam voneinander entfernen
I said it was the last time
Ich sagte, es war das letzte Mal
Now I see how this rides out
Jetzt sehe ich, wie sich das entwickelt
The first and only
Das erste und einzige Mal
So don't be playing around
Also spiel nicht herum
Thinking maybe you're the one for me
Denke, vielleicht bist du der Richtige für mich
(Maybe you're the one, maybe you're the one for me)
(Vielleicht bist du der Richtige, vielleicht bist du der Richtige für mich)
I'll pick up the phone, we'll see
Ich nehme den Hörer ab, wir werden sehen
(I'll pick up the phone, we'll see, we'll see)
(Ich nehme den Hörer ab, wir werden sehen, wir werden sehen)
Don't waste my time
Verschwende nicht meine Zeit
I'll say goodbye
Ich werde mich verabschieden
Hope you're waiting like
Hoffe, du wartest so wie
Pick up, pick up
Nimm ab, nimm ab
Pick up, pick up
Nimm ab, nimm ab
Pick up, pick up for me
Nimm ab, nimm für mich ab
I'll stick around
Ich bleibe hier
If you'll roll 'round
Wenn du vorbeikommst
I just wanna see you
Ich will dich einfach nur sehen
Ring up, ring up
Ruf an, ruf an
Ring up, ring up
Ruf an, ruf an
Ring up, ring up
Ruf an, ruf an
The distance (Distance) between us (Us) will slowly tear us apart (Apart)
Die Distanz (Distanz) zwischen uns (Uns) wird uns langsam auseinanderreißen (Auseinander)
Maybe one day (One day), another place (A place)
Vielleicht eines Tages (Eines Tages), an einem anderen Ort (Einem Ort)
But I don't think (Don't think) that'll be the case
Aber ich glaube nicht (Glaube nicht), dass das der Fall sein wird
It's been way too long
Es ist schon viel zu lange her
And you been drifting from me
Und du hast dich von mir entfernt
Got me messed up, baby
Hast mich durcheinandergebracht, Baby
You don't call, I'm waiting
Du rufst nicht an, ich warte
If I ring, am I crazy?
Wenn ich anrufe, bin ich verrückt?
Overthink, might, maybe
Zerdenke es, könnte, vielleicht
Got me dumb, blind, baby
Hast mich dumm, blind gemacht, Baby
Don't know why though really
Weiß aber wirklich nicht warum
Thinking maybe you're the one for me
Denke, vielleicht bist du der Richtige für mich
(Maybe you're the one, maybe you're the one for me)
(Vielleicht bist du der Richtige, vielleicht bist du der Richtige für mich)
I'll pick up the phone, we'll see
Ich nehme den Hörer ab, wir werden sehen
(I'll pick up the phone, we'll see, we'll see)
(Ich nehme den Hörer ab, wir werden sehen, wir werden sehen)
You're not good enough for me
Du bist nicht gut genug für mich
And I don't mean to be mean
Und ich will nicht gemein sein
But you don't really care
Aber es ist dir nicht wirklich wichtig
When I'm here, you're there
Wenn ich hier bin, bist du dort
And there's no point me pushing
Und es hat keinen Sinn, dass ich dränge
And I'd never lose my worth
Und ich würde niemals meinen Wert verlieren
Staying would put me in a hearse
Zu bleiben würde mich in einen Sarg bringen
And I gave you time
Und ich gab dir Zeit
Left both of us blind
Machte uns beide blind
Hassle's more than it is worth
Der Ärger ist mehr, als es wert ist
Infatuated by what we could be
Verliebt in das, was wir sein könnten
But there's an ocean between
Aber da ist ein Ozean dazwischen
And I can't set sail or I'ma burn my vail
Und ich kann nicht in See stechen, sonst verbrenne ich meinen Schleier
So I can let steam out
Damit ich Dampf ablassen kann
Then storm out
Dann hinausstürmen
Stay in a love drought
In einer Liebesdürre bleiben
I ain't slipping if something's missing now
Ich komme nicht ins Straucheln, wenn jetzt etwas fehlt





Авторы: Kyle Christopher Ross, Ellroy J Uyleman, Ama Maria Mainoo-jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.