Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još
te
ima
u
meni,
da
li
sam
ja
u
tebi?
Ещё
ты
есть
в
моей
душе,
а
я
в
твоей?
Dok
ja
budan
još
sanjam
tvoje
oči
u
boji
Пока
я
бодрствую,
всё
ещё
мечтаю
о
твоих
глазах
цвета
Jadrana
Адриатического
моря.
Naša
je
velika
ljubav
kô
Rusija
bila
Наша
любовь
была
велика,
как
была
великой
Россия.
Jaka
i
lepa
kô
stara
Jugoslavija
(Yeah)
Сильна
и
прекрасна,
как
старая
Югославия
(Да).
Sarajevo,
Zagreb,
nespavani
Beograd
Сараево,
Загреб,
не
спящий
Белград.
Nismo
više
zajedno,
sad
priča
ceo
grad
Мы
больше
не
вместе,
теперь
об
этом
говорит
весь
город.
Od
Vardara
pa
do
Tri
glava,
nek
znaju
svi
От
Вардара
до
Три
Главы,
пусть
все
знают.
Ravno
mi
do
Kosova,
sa
kim
si
sada
ti?
Мне
всё
равно,
до
Косово,
с
кем
ты
теперь?
Tvoja
ramena
gola
vrede
kao
milion
rubalja
Твои
обнажённые
плечи
стоят
миллион
рублей.
Dok
ja
jurim
po
gradu
punom
opasnih
noćnih
vukova
А
я
гоняю
по
городу,
полному
опасных
ночных
волков.
Bogovi
mole
se
tebi,
ti
sve
si
im
bila
Боги
молятся
тебе,
ты
была
для
них
всем.
Dušu
si
imala
kao
Makedonija
(Yeah)
У
тебя
была
душа,
как
у
Македонии
(Да).
Sarajevo,
Zagreb,
nespavani
Beograd
Сараево,
Загреб,
не
спящий
Белград.
Nismo
više
zajedno,
sad
priča
ceo
grad
Мы
больше
не
вместе,
теперь
об
этом
говорит
весь
город.
Od
Vardara
pa
do
Tri
glava,
nek
znaju
svi
От
Вардара
до
Три
Главы,
пусть
все
знают.
Ravno
mi
do
Kosova,
sa
kim
si
sada
ti?
Мне
всё
равно,
до
Косово,
с
кем
ты
теперь?
O-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о
O-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о
Sarajevo,
Zagreb,
nespavani
Beograd
Сараево,
Загреб,
не
спящий
Белград.
Nismo
više
zajedno,
sad
priča
ceo
grad
Мы
больше
не
вместе,
теперь
об
этом
говорит
весь
город.
Od
Vardara
pa
do
Tri
glava,
nek
znaju
svi
От
Вардара
до
Три
Главы,
пусть
все
знают.
Ravno
mi
do
Kosova,
sa
kim
si
sada
ti?
Мне
всё
равно,
до
Косово,
с
кем
ты
теперь?
Ma,
ravno
mi
do
Kosova,
sa
kim
si
sada
ti?
Да,
мне
всё
равно,
до
Косово,
с
кем
ты
теперь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bojan Stanimirovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.