AMAURA - Maré Doce - перевод текста песни на английский

Maré Doce - AMAURAперевод на английский




Maré Doce
Saltwater Tide
Caligrafia feia também escreve frases bonitas
Ugly penmanship also writes beautiful sentences
Detesto quando rodeias mas aturo bem as tuas fitas
I hate when you hang around, but I can endure your tricks
Eu sou quase Gandi basta que me sabias levar
I'm almost Gandhi, just have to know how to lead me
Eu vivo bem sem ti mas prefiro contigo estar
I live well without you, but I prefer to be with you
A beira mar a ver o sol
By the sea, watching the sun
Dar a volta ao mundo no meu lençol
Going around the world in my bedsheet
Propor te livros que não gostas mas que lês em prol,
Suggesting books you don't like but you read them for my sake
Dar te um carinho e deixar te colar
Giving you affection and letting you cling to me
No meu colo a beira mar a ver o sol
On my lap, by the sea, watching the sun
A discutir de futebol que eu não percebo
Arguing about football, which I don't understand
Mas em que alinho imensidão do meu carinho
But I align with my boundless affection
Imensidão do meu carinho
Boundless affection
Aceita que o futuro não vem de relações do passado,
Accept that the future doesn't come from past relationships
Aceita que eu descubro tudo em ti o que sempre esteve guardado
Accept that I discover everything in you that was always hidden
Aceita o meu escuro vem luz do dia,
Accept my darkness, the light of day is coming
Aceita que um dia não vai ser um dia
Accept that one day won't be just one day
(Não vai, não vai)
(No, it won't, no, it won't)
Amar não é maré doce
Love isn't all a saltwater tide
Não e brilho nem eu queria que fosse
It's not just radiance, and I didn't want it to be
Aceita que negro no rosa,aceita o mal dizer que numa prosa,
Accept that there's black in pink, accept the evil that's in a prose
A beira mar a ver sol,
By the sea, watching the sun
A discutir de futebol que nap percebo mas em que
Arguing about football, which I don't understand, but I
Alinho,imensidão do meu carinho (imensidão imensidão)
Align myself with my boundless affection (boundless, boundless)
Imensidão do meu carinho (imensidão)
Boundless affection (boundless)
Imensidão do meu carinho (imensidão)
Boundless affection (boundless)
Amar não é maré doce
Love isn't just a saltwater tide
Não e brilho (não e não e)
Not all sunshine (no, it's not, it's not)
Nem eu queria queria que fosse
Neither did I want it to be
Aceita que negro no rosa aceita que mal dizer numa prosa
Accept that there's black in pink, accept that there's evil in a prose
Aceita que negro no rosa aceita que mal dizer numa prosa
Accept that there's black in pink, accept that there's evil in a prose





Авторы: Daniel Freitas, Maura Magarinhos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.