Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquece
o
que
te
disse
ontem
tava
mal
Forget
what
I
said
yesterday,
I
was
unwell
Não
foi
com
sentido
nunca
faria
tal
It
wasn't
meant,
I
would
never
say
such
a
thing
É
só
cansaço
e
dores
nas
costas
It's
just
tiredness
and
back
pain
Perguntas
e
eu
não
dou
respostas,
eu
sei
You
ask
questions
and
I
don't
give
answers,
I
know
Mas
não
aches
que
eu
não
te
valor
porque
eu
dou
sim
But
don't
think
that
I
don't
value
you
because
I
do
Nunca
foi
só
por
amor
foi
porque
era
só
por
ti
It
was
never
just
for
love,
it
was
because
it
was
just
for
you
E
quando
duvidares
deixa
que
eu
te
diga
And
when
you
doubt
it,
let
me
tell
you
Ao
ouvido,
fazendo-te
saber
In
your
ear,
making
you
know
Que
a
graça
só
está
quando
és
tu
a
contar
That
the
fun
is
only
when
you're
the
one
telling
the
story
Que
a
dor
do
meu
dia,
a
noite
só
tu
a
podes
tirar
That
the
pain
of
my
day,
at
night
only
you
can
take
away
Tenho
dias
não,
não
admito
e
por
vezes
minto
I
have
bad
days,
I
don't
admit
it
and
sometimes
I
lie
Mas
acredita
sei
que
é
verdade
But
believe
me,
I
know
it's
true
Porque
quando
olho
para
ti
eu
só
(Sinto)
Because
when
I
look
at
you,
I
only
(Feel)
Sento-me
a
mesa
resmungo
ao
café
I
sit
at
the
table,
grumbling
at
the
coffee
Tanto
que
já
o
bebo
frio,
torrada
já
cai
mal
So
much
that
I
drink
it
cold,
the
toast
is
already
bad
Mal
estar
que
sou
sempre
eu
que
o
crio
Malaise
that
it's
always
me
who
creates
it
Por
falar
em
criar
já
penso
em
dois
ou
três
Speaking
of
creating,
I'm
already
thinking
of
two
or
three
Hoje
é
pra
contemplar
textura
corpo
e
tez
Today
is
to
contemplate
texture,
body
and
complexion
E
se
for
preciso
digo
outra
vez
And
if
necessary
I'll
say
it
again
E
só
cansaço
e
dores
nas
costas
It's
just
tiredness
and
back
pain
Perguntas
e
eu
não
dou
respostas
mas
reforço
You
ask
questions
and
I
don't
give
answers,
but
I
repeat
Que
a
graça
só
está
quando
és
tu
a
contar
That
the
fun
is
only
when
you're
the
one
telling
the
story
Que
a
dor
do
meu
dia,
à
noite
só
tu
a
podes
tirar
That
the
pain
of
my
day,
at
night
only
you
can
take
away
Tenho
dias
não,
não
admito
e
por
vezes
minto
I
have
bad
days,
I
don't
admit
it
and
sometimes
I
lie
Mas
acredita
sei
que
é
verdade
But
believe
me,
I
know
it's
true
Porque
quando
olho
para
ti
eu
só
sinto
Because
when
I
look
at
you,
I
only
feel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sukwhan Han, Sangyun Ahn, Maura Magarinhos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.