AMBKOR - No pueden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AMBKOR - No pueden




No pueden
They Can't
Traigo un disco mucho peor que el anterior
I bring an album even worse than the last one
No podrás abrir un foro, ya lo he dicho yo
You won't be able to open a forum, I've already said it
Flow, lo que me sobra es lo que piden
Flow, what I have in excess is what they ask for
Así que no hay problemas
So there are no problems
¿Lo quieres por raciones o en canciones? Dime
Do you want it in portions or in songs? Tell me
Si lo que buscas es rap, estás en casa
If you're looking for rap, you're home
Si buscas rap basura, de alguna que lo clava y
If you're looking for trash rap, I know some who nail it and
que me avalan las descargas y me da igual
I know that downloads back me up and I don't care
Si hablan de mi música, en el fondo es porque rabian
If they talk about my music, deep down it's because they're raging
Ahí van, corren asustados tras su Ray Ban
There they go, running scared behind their Ray-Bans
Han visto que Ambkor trae un disco y ellos caerán
They've seen that Ambkor has an album and they'll fall
Y nada, ya sabes que te quiero (mua), te quiero
And nothing, you know I love you (mua), I love you
No hablo de ti, creída, hablo del dinero
I'm not talking about you, conceited, I'm talking about money
Espero seguir siendo el mismo a pesar de tanto cambio
I hope to remain the same despite so much change
Cambio y corto, cortos piden cambios pa' parar mi asalto
I change and cut, short ones ask for changes to stop my assault
Y decir las cosas tal y como suenan es mi método
And saying things as they sound is my method
No hay Ambkor "Cola Light" ni Ambkor "Cola Zero" (Memo)
There is no "Diet Coke" Ambkor or "Coke Zero" Ambkor (Memo)
Siento que no pueden
I feel like they can't
Joderme, aunque lo intenten
Fuck with me, even if they try
Siento que no tienen
I feel like they don't have
Talento suficiente
Enough talent
Siento que no pueden
I feel like they can't
Joderme, aunque lo intenten
Fuck with me, even if they try
Siento que no tienen
I feel like they don't have
Lo' huevos pa' hacerme frente
The balls to face me
Asco me das y Belén-Esteban
You disgust me, you and Belén-Esteban
No de qué plan van, pero traman alejarme de la escena
I don't know what plan they're on, but they're plotting to get me away from the scene
Dan vergüenza ajena y pena, dan de todo menos rap
They're embarrassing and pitiful, they give everything but rap
Mira, igual que tú, TNT con tanto canal
Look, just like you, TNT with so many channels
Y es que por mucho que añadan, Van España es una shit
And it's that no matter how much they add, Van España is shit
Raperos venderían a su madre por comprarse un bit
Rappers would sell their mothers to buy a beat
Y por hacer un hit, a su familia entera
And to make a hit, their whole family
Yo lo haría por colarme en el escote de Belén Rueda
I would do it to sneak into Belén Rueda's cleavage
Y ponme a prueba
And put me to the test
A mí, la fama me la suda
Fame doesn't matter to me
Y la buscas, mi consejo es
And you seek it, my advice is
Solo chupa si te gusta
Only suck if you like it
Porque he visto tantas que ya flipo
Because I've seen so many that I'm tripping
Si destacas, te saldrán amigos hasta en K-Pax, chico
If you stand out, you'll have friends even in K-Pax, kid
Algo positivo tiene que haber
There has to be something positive
Esperan que falle desde a-yer
They've been waiting for me to fail since yesterday
Yo soy Óscar, nada que ver con las Bayer
I'm Oscar, nothing to do with Bayer
¿Tú de calle? No fardes tanto, no me lo creo (no)
You from the streets? Don't brag so much, I don't believe it (no)
De calle es tu madre y por culpa de su empleo
Your mother is from the streets and it's because of her job
Siento que no pueden
I feel like they can't
Joderme, aunque lo intenten
Fuck with me, even if they try
Siento que no tienen
I feel like they don't have
Talento suficiente
Enough talent
Siento que no pueden
I feel like they can't
Joderme, aunque lo intenten
Fuck with me, even if they try
Siento que no tienen
I feel like they don't have
Lo' huevos pa' hacerme frente
The balls to face me
Nena, el tema ya no acepta sátiras
Baby, the song doesn't accept satire anymore
El bit es de Soma, ponte loba como Shakira
The beat is by Soma, get wolfish like Shakira
Soy como Sha-kila, sus años techos
I'm like Sha-kila, her years ceilings
de tías que
I know girls who
Ponen fotos mías en sus corchos
Put pictures of me on their cork boards
Y hasta ocho conté yo, contigo perdí la paciencia
And I even counted eight, with you I lost my patience
Tu rap, es mi rap versión de mierda
Your rap, is my rap shit version
Vuelve el más cabrón de la galaxia
The baddest in the galaxy is back
Sin talón de flor en pino
Without a pine tree flower heel
Convertí el agua en vino
I turned water into wine
Y el vino en cuba, litros, primo
And the wine into cuba, liters, cousin
Rimo porque solo hacer eso
I rhyme because that's all I know how to do
Lo demás se me da igual que a ti
The rest I don't care about just like you
Subite a un escenario y no temblar de miedo
Get on a stage and not tremble with fear
Dicen que eres bueno y te lo crees, es tu problema
They say you're good and you believe it, that's your problem
Si te crees el rey del mundo, en un segundo estarás fuera
If you think you're the king of the world, in a second you'll be out
Esto es la selva, elige bien lo que te llevas
This is the jungle, choose well what you take
Y pon algo de humildad en tu kit de supervivencia
And put some humility in your survival kit
Soy la esencia y muy bien de qué va esto
I am the essence and I know very well what this is about
Tu crew es el hazme reír de todo el movimiento
Your crew is the laughing stock of the whole movement
Siento que no pueden
I feel like they can't
Joderme, aunque lo intenten
Fuck with me, even if they try
Siento que no tienen
I feel like they don't have
Talento suficiente
Enough talent
Siento que no pueden
I feel like they can't
Joderme, aunque lo intenten
Fuck with me, even if they try
Siento que no tienen
I feel like they don't have
Lo' huevos pa' hacerme frente
The balls to face me
¿Que va, tío?
What's up, dude?
No tienen talento suficiente y vienen contando mierda
They don't have enough talent and they come talking shit
En toa' tu cara cabrón (no pueden hacerlo, no pueden contra mí, no)
In your face, asshole (they can't do it, they can't against me, no)
Esto es Ambkor, otro año más te lo has comido, tío
This is Ambkor, another year you've eaten it, dude
Y vas a estar mucho años comiéndote mi mierda, tío
And you're gonna be eating my shit for many years, dude
Es lo que hay, loco
It's what it is, crazy
Barcelona 2011 (24 a 7 pensando en rap, tío)
Barcelona 2011 (24/7 thinking about rap, dude)
El niño prodigio entró a tu casa (es la diferencia entre él y yo)
The child prodigy entered your house (it's the difference between him and me)
Yo, yo soy Ambkor y no
I, I am Ambkor and you're not





Авторы: Oriol Prieto Sanchez, Oscar De La Torre Galvan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.