Текст и перевод песни AMBKOR - Nuestra ley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos
los
pasos
desde
el
pasillo
hasta
la
habitación
I
remember
the
steps
from
the
hallway
to
the
room
Mi
iPhone
mis
manos
esperando
tu
contestación
My
iPhone
in
my
hands,
waiting
for
your
reply
Mi
corazón
ya
no
era
mio
era
tu
lastre
My
heart
was
no
longer
mine,
it
was
your
burden
La
cama
un
baile
de
salón,
tan
solo
un
bache
The
bed,
a
ballroom,
a
mere
pothole
Hacer
sin
h,
querer
sin
peros,
te
quiero
Make
without
"h",
love
without
buts,
I
love
you
No
quiero
escribirte
pero
no
puedo
I
don't
want
to
write
to
you,
but
I
can't
Deja
de
joderme
sin
querer
Stop
screwing
with
me
without
meaning
to
Si
me
quieres
tengo
pesadillas
veo
tu
casa
con
tus
deberes
If
you
love
me,
I
have
nightmares,
I
see
your
house
with
your
homework
Porque
no
puedes
entenderlo
supongo
Why
can't
you
understand
it,
I
guess
you
can't
Yo
te
deje
porque
sabia
de
tu
fondo
I
left
you
because
I
knew
about
your
foundation
Sabia
que
podías
dar
de
si,
que
vales
lo
que
un
corazón
I
knew
you
could
give
of
yourself,
that
you're
worth
a
heart
Que
vales
mas
que
esta
prisión,
que
eras
mi
hombro
That
you're
worth
more
than
this
prison,
that
you
were
my
shoulder
Se
queda
corto
decir
que
hoy
estoy
roto
It's
an
understatement
to
say
that
I'm
broken
today
Mi
corazón
lo
tienes
tú
hasta
cerrar
los
ojos
You
have
my
heart
until
I
close
my
eyes
Esa
es
la
ley
que
nos
marcamos
por
amor
That's
the
law
we
set
for
ourselves
out
of
love
Y
ahora
seguiré
mi
vida
aunque
quizás
sea
un
error
And
now
I'll
continue
my
life,
although
it
may
be
a
mistake
Contamos
las
estrellas
en
un
piso,
en
un
jardín
We
counted
the
stars
in
an
apartment,
in
a
garden
En
un
balcón,
tengo
el
león
puesto
en
de
fondo
del
ordenador
On
a
balcony,
I
have
the
lion
set
as
the
background
of
the
computer
Conozco
el
dolor,
de
estar
solo
sin
quererlo
el
verano
sin
vernos
se
llama
invierno
es
cierto
I
know
the
pain
of
being
alone
without
wanting
to;
summer
without
seeing
each
other
is
rightly
called
winter
Tu
piel
morena,
mi
blanca
crema
los
dos
tan
juntos
como
clara
y
yema
Your
brown
skin,
my
white
skin,
the
two
of
us
as
together
as
the
white
and
the
yolk
Los
que
se
aman
y
se
queman
por
las
buenas
mi
condena
Those
who
love
each
other
and
burn
each
other
for
good,
my
punishment
Es
esta
ley
que
ata
amores
sin
cadenas
It's
this
law
that
ties
loves
without
chains
Aquí
solo
queda
nuestra
ley
los
dos
nos
fuimos
en
el
mismo
tren
Here
only
our
law
remains,
the
two
of
us
left
on
the
same
train
Si
alguna
vez
te
acuerdas
pulsa
play,
música
sexy
como
Marvin
Gaye
If
you
ever
remember,
hit
play,
music
as
sexy
as
Marvin
Gaye
Aquí
solo
queda
nuestra
ley
los
dos
nos
fuimos
en
el
mismo
tren
Here
only
our
law
remains,
the
two
of
us
left
on
the
same
train
Si
alguna
vez
te
acuerdas
pulsa
play,
música
sexy
como
Marvin
Gaye
If
you
ever
remember,
hit
play,
music
as
sexy
as
Marvin
Gaye
Te
pido
perdón
por
las
cosas
que
no
te
di,
no
te
haré
sonreír
I
ask
your
forgiveness
for
the
things
I
didn't
give
you,
I
won't
make
you
smile
Sólo
quería
envejecer
a
tu
lado,
para
que
pudiéramos
reírnos
viendo
cómo
se
nos
arrugaba
el
cuerpo
I
just
wanted
to
grow
old
by
your
side,
so
that
we
could
laugh
together
as
we
watched
our
bodies
wrinkle
Juntos
hasta
el
final
Together
to
the
end
Se
echan
de
menos
muchas
cosas,
libros,
siestas,
besos
You
miss
many
things,
books,
naps,
kisses
Gracias
por
eso,
gracias
por
cada
detalle
Thank
you
for
that,
thank
you
for
every
detail
Gracias
por
ser
alguien
de
quien
siempre
he
estado
orgulloso
Thank
you
for
being
someone
I
have
always
been
proud
of
Por
tu
coraje,
por
tu
dulzura,
por
lo
guapa
que
has
sido
For
your
courage,
for
your
sweetness,
for
how
beautiful
you
have
been
Porque
siempre
he
querido
acariciarte,
Dios,
eras
mi
vida
Because
I
have
always
wanted
to
caress
you,
God,
you
were
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar De La Torre Galvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.