Текст и перевод песни AMBKOR - Piérdete conmigo
Piérdete conmigo
Lose Yourself with Me
(Piérdete
conmigo)
(Lose
yourself
with
me)
(Piérdete
conmigo,
piérdete)
(Lose
yourself
with
me,
lose
yourself)
No
soy
ejemplo
de
nada,
quizá
de
nadie
I'm
not
an
example
of
anything,
maybe
of
no
one
Soy
un
cóndor
en
Los
Andes,
un
león
libre
en
el
Sailen
I'm
a
condor
in
the
Andes,
a
free
lion
in
the
Sai
Un
vaivén
de
paz,
men
A
sway
of
peace,
man
Algo
tengo
claro
y
es
esta
canción
y
esta
corazón
gritando
al
aire
One
thing
I'm
clear
about
is
this
song
and
this
heart
crying
out
No
puedo
ser
tan
desastre
I
can't
be
so
clumsy
Escribo
esta
mierda
con
algo
más
que
arte
con
algo
más
que
darte
I
write
this
crap
with
something
more
than
art,
with
something
more
to
give
you
Que
los
que
imparten
clase
yo
no
te
enseño
That
those
who
teach
class,
I
don't
teach
you
Ni
sufro
por
mismo
que
hace
años,
era
pequeño
Nor
do
I
suffer
for
the
same
thing
that
years
ago,
I
was
small
Y
ni
mi
sueños
son
los
mismos
ni
los
tuyos
And
neither
my
dreams
are
the
same
nor
yours
Nadie
madura
si
lo
tiene
todo
cuando
abre
los
puños
Nobody
matures
if
they
have
everything
when
they
open
their
fists
Yo
lo
tuve
todo
y
no
lo
vi,
y
fui
más
rico
que
el
que
tiene
dinero
gracias
a
ti
I
had
it
all
and
I
didn't
see
it,
and
I
was
richer
than
the
one
who
has
money
because
of
you
No
me
volverá
a
pasar
o
quizá
si
It
won't
happen
to
me
again,
or
maybe
it
will
Soy
humano
y
el
humano
aprende
así,
otra
cicatriz
I'm
human
and
a
human
learns
like
this,
another
scar
Para
ser
feliz
no
hace
falta
tiempo,
sobran
excusa
para
serlo
To
be
happy,
you
don't
need
time,
there
are
plenty
of
excuses
to
be
Es
algo
que
no
entiendo
y
que
te
juro
que
quiero
cambiar
It's
something
I
don't
understand
and
that
I
swear
I
want
to
change
Quiero
coger
el
metro
y
bajar,
parada
al
azar
sin
más
I
want
to
take
the
subway
and
get
off,
stop
randomly
without
further
ado
Que
la
gente
me
mire
cual
bicho
raro
That
people
look
at
me
like
a
freak
Que
la
gente
me
mire
y
me
sude
el
nabo
That
people
look
at
me
and
I
don't
give
a
crap
Soy
lo
que
soy
aquí
he
llegado
sin
un
pavo
I
am
what
I
am,
I
have
arrived
here
without
a
penny
Mientras
me
escuchan
en
Cali
yo
sello
el
paro,
vamos
While
I'm
heard
in
Cali,
I
stop
the
show,
come
on
Es
lo
que
hago
y
me
siento
un
campeón
It's
what
I
do
and
I
feel
like
a
champion
Yo
no
cambio
de
equipo
por
una
anillo
como
LeBron
I
don't
change
teams
for
a
ring
like
LeBron
Levántate
piérdete
conmigo
Stand
up,
lose
yourself
with
me
Deja
tus
prejuicios
a
un
lado,
vive
tranquilo
Leave
your
prejudices
aside,
live
peacefully
Yo
me
bajo
en
la
parada
más
lejana
I
get
off
at
the
furthest
stop
Me
vuelvo
a
casa
andando
con
el
viento
acariciándome
la
cara
I
walk
back
home
with
the
wind
caressing
my
face
Levántate
piérdete
conmigo
Stand
up,
lose
yourself
with
me
Deja
tus
prejuicios
a
un
lado,
vive
tranquilo
Leave
your
prejudices
aside,
live
peacefully
Yo
me
bajo
en
la
parada
más
lejana
I
get
off
at
the
furthest
stop
Me
vuelvo
a
casa
andando
con
el
viento
acariciándome
la
cara
I
walk
back
home
with
the
wind
caressing
my
face
(Tren
de
vuelta
a
casa)
(Train
back
home)
(Ambkor,
has
vuelto
a
hacerlo)
(Ambkor,
you
did
it
again)
(Otra
liga,
tú
no)
(Another
league,
not
you)
Levántate
piérdete
conmigo
Stand
up,
lose
yourself
with
me
Deja
tus
prejuicios
a
un
lado
vive
tranquilo
Leave
your
prejudices
aside,
live
peacefully
Yo
me
bajo
en
la
parada
más
lejana
I
get
off
at
the
furthest
stop
Me
vuelvo
a
casa
andando
con
el
viento
acariciándome
la
cara
I
walk
back
home
with
the
wind
caressing
my
face
Levántate
piérdete
conmigo
Stand
up,
lose
yourself
with
me
Deja
tus
prejuicios
a
un
lado,
vive
tranquilo
Leave
your
prejudices
aside,
live
peacefully
Yo
me
bajo
en
la
parada
más
lejana
I
get
off
at
the
furthest
stop
Me
vuelvo
a
casa
andando
con
el
viento
acariciándome
la
cara
I
walk
back
home
with
the
wind
caressing
my
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar De La Torre Galvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.