AMBKOR - Si Nos Cruzamos - перевод текста песни на русский

Si Nos Cruzamos - AMBKORперевод на русский




Si Nos Cruzamos
Если Мы Пересечемся
Puede que no quiera sentir
Может, я и не хочу чувствовать
No sabria que decir si nos cruzamos
Не знаю, что сказать, если мы пересечемся
Fumando un Kelly dejó de verlo gris
Куря сигарету, перестал видеть все в сером цвете
P*ta vergüenza ya ni nos miramos
Черт возьми, как стыдно, мы даже не смотрим друг на друга
Puede que me pueda el dia y no haya mañana si no llamas
Может, меня поглотит этот день, и не будет завтра, если ты не позвонишь
Otro dia que nos quedamos con las ganas
Еще один день, когда мы остались ни с чем
Otro dia sin tu piel mirando a la ventana
Еще один день без твоей кожи, глядя в окно
Algo me dice que esperabas mi llamada
Что-то мне подсказывает, что ты ждала моего звонка
Yo no llamo nunca y menos para disculparme
Я никогда не звоню, и тем более, чтобы извиняться
No es que no haga nada es que siempre voy tarde
Не то чтобы я ничего не делаю, просто я всегда опаздываю
Tratar de sincerarse
Пытаюсь быть искренним
Volver a casa hecho un p*to desastre
Возвращаюсь домой чертовски разбитым
Y puede que no quiera, puede que me muera
И может, я не хочу, может, я умру
Antes de decir la verdad
Прежде чем скажу правду
Y puede que no pueda y puede que me pierda
И может, я не смогу, и может, я потеряюсь
Antes de llegar al portal
Прежде чем дойду до подъезда
Si ya no me entiendo ni yo
Если я сам себя не понимаю
Si lo que dices no es lo mismo que veo cuando te miro
Если то, что ты говоришь, не совпадает с тем, что я вижу, когда смотрю на тебя
Si te he perdido, si me he perdido
Если я потерял тебя, если я потерялся
Si se ha acabado el mundo mientras soñaba contigo
Если мир рухнул, пока я мечтал о тебе
Y puede que no vuelva a reír
И может, я больше не буду смеяться
Qué sentido tiene estar tan vivos
Какой смысл быть такими живыми
Si jamás consigo salir
Если мне никогда не удается вырваться
Si todo lo que siento no lo digo
Если все, что я чувствую, я не говорю
Un dia se fue por donde vino
Однажды ты ушла так же, как и пришла
Un dia me quiere y otro olvida lo que fuimos
Один день ты любишь меня, а на другой забываешь, кем мы были
Hoy miraré mis venas, me quiero morir sólo
Сегодня я буду смотреть на свои вены, я хочу умереть в одиночестве
Si sólo es tan solo una luna llena
Если это всего лишь очередное полнолуние
Que no me digas nada
Не говори мне ничего
Que no quiero que tu llores por que lloro y mucho menos darte pena
Я не хочу, чтобы ты плакала, потому что я плачу, и тем более, чтобы ты жалела меня
Que estoy viviendo al día
Я живу одним днем
Que no puedo arreglar en unos meses lo que rompias
Я не могу исправить за несколько месяцев то, что ты разрушала
Que la cena ya está fría
Ужин уже остыл
Que esta vida loca es loca solo si me mirás
Эта безумная жизнь безумна, только если ты смотришь на меня
Y siempre te giras
И ты всегда отворачиваешься
No cómo lo haces pero cuando eres feliz siempre me olvidas
Не знаю, как ты это делаешь, но когда ты счастлива, ты всегда забываешь меня
Y yo te olvidaré como se olvidan los problemas
И я забуду тебя, как забывают проблемы
Ya perdí la fe, no temas
Я уже потерял веру, не бойся
Solo te pido que si quieres que me vaya bien no vuelvas
Я прошу тебя только об одном: если хочешь, чтобы у меня все было хорошо, не возвращайся
Que no quiero que me busques cada vez que pierdas
Я не хочу, чтобы ты искала меня каждый раз, когда тебе плохо
Que yo no nada de mi, mucho menos de ti
Я ничего не знаю о себе, тем более о тебе
Que no puedo llorar tu falta si sigues aquí
Я не могу оплакивать твое отсутствие, если ты все еще здесь
Que me partí, que me perdí
Я разбился, я потерялся
Que puede que renazca mañana pero aun así yo
Может быть, завтра я перерожусь, но даже в этом случае я
Pueda que no quiera sentir
Может, я и не хочу чувствовать
No sabría que decir si nos cruzamos
Не знаю, что сказать, если мы пересечемся
Fumando un kelly dejo de verlo gris
Куря сигарету, перестал видеть все в сером цвете
P*ta vergüenza ya ni nos miramos
Черт возьми, как стыдно, мы даже не смотрим друг на друга





Авторы: Oscar De La Torre Galvan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.