Текст и перевод песни AMBKOR - Si supieras en que estoy pensando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si supieras en que estoy pensando
If You Knew What I'm Thinking
A
qué
no
lo
sabes
I
bet
you
don't
know
Tú
no
sabes
lo
que
estoy
pensando
You
don't
know
what
I'm
thinking
Es
que
no
lo
sabes,
(no)
es
que
no
lo
sabes,
lo
jodido
es
que
no
lo
sabes
It's
that
you
don't
know,
(no)
it's
that
you
don't
know,
the
fucked
up
thing
is
that
you
don't
know
Loca,
fóllame
la
polla
con
la
boca
(¿cómo?)
Crazy,
suck
my
dick
with
your
mouth
(how?)
Nada,
nada,
solo
pensaba
en
mis
cosas
Nothing,
nothing,
I
was
just
thinking
about
my
things
Y
es
que
a
veces
se
me
va
la
olla
pensando
en
movidas
And
it's
that
sometimes
I
go
crazy
thinking
about
stuff
Ahora
que
lo
pienso
Now
that
I
think
about
it
¿Qué
coño
hago
contándote
mi
vida?
What
the
fuck
am
I
doing
telling
you
my
life?
Me
digo
"Ambkor,
respira"
no
digas
nada
I
tell
myself
"Ambkor,
breathe"
don't
say
anything
Y
una
mierda,
tu
mierda
de
disco
produce
arcadas
And
bullshit,
your
shitty
album
makes
me
gag
Con
esa
voz
robótica
quedó
la
gente
atónita
With
that
robotic
voice
people
were
stunned
Ese
disco
que
sacaste
tío
fue
pa'
vomitar
That
album
you
released
dude
was
to
puke
Son
como
Nobita,
buscan
un
invento
They're
like
Nobita,
looking
for
an
invention
Por
mucho
que
cuenten
esta
sociedad
es
un
cuento
No
matter
how
much
they
say,
this
society
is
a
story
Porque
prefiero
una
chica
lista
con
celulitis
Because
I
prefer
a
smart
girl
with
cellulite
Que
una
chica
tonta
que
solo
luzca
bikini
Than
a
dumb
girl
who
only
wears
a
bikini
Mini-mini-minimizo
la
pantalla
de
mi
ordenador
Mini-mini-minimize
the
screen
of
my
computer
Si
hablas
con
Ambkor
suda
de
la
cam',
soy
un
señor
If
you
talk
to
Ambkor
forget
about
the
cam,
I'm
a
gentleman
Otros
te
dirán
lo
mismo
sabiendo
que
no
lo
son
Others
will
tell
you
the
same
knowing
they
are
not
Yo
prefiero
ser
quien
soy
y
no
pedir
perdón
I
prefer
to
be
who
I
am
and
not
apologize
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
No
sabrías
en
qué
bando
ando
y
You
wouldn't
know
which
side
I'm
on
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
Hijos
de
puta
siguen
temblando
y
Motherfuckers
keep
trembling
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
No
sabrías
en
qué
bando
ando
y
You
wouldn't
know
which
side
I'm
on
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
Hijos
de
puta
gritan
cuando
escuchan
Ambkor
Motherfuckers
scream
when
they
hear
Ambkor
Estaba
pensando
que
me
rayo
a
menudo
I
was
thinking
that
I
get
stressed
often
Y
que
a
menudo
tengo
un
nudo
en
la
garganta
And
that
I
often
have
a
lump
in
my
throat
Que
me
deja
mudo
¿ves
como
no
soy
tan
chulo?
That
leaves
me
speechless,
see
how
I'm
not
so
cool?
¿Ves
como
no
vendo
humo?
See
how
I
don't
sell
smoke?
Soy
un
mierda
y
no
me
gusta
nada
de
lo
que
presumo
I'm
a
piece
of
shit
and
I
don't
like
anything
I
brag
about
You
know,
yo
no
sé
nada
de
inglés
putas
You
know,
I
don't
know
any
English
bitches
Sé
algo
de
español
y
algo
de
catalán
payés
I
know
some
Spanish
and
some
Catalan
payés
Nunca
entenderé
por
qué
vienen
de
turismo
aquí
I
will
never
understand
why
they
come
here
for
tourism
Si
ayer
con
mi
bro
dejé
sin
ron
a
to'
el
país
If
yesterday
with
my
bro
I
left
the
whole
country
without
rum
Me
tiré
a
una
miss,
ups
se
me
ha
escapado
I
fucked
a
miss,
oops
it
slipped
out
Antes
hablaban
de
mí,
ahora
solo
comen
nabo
They
used
to
talk
about
me,
now
they
only
eat
turnip
Lavo
la
ropa
en
el
río
por
ahorrar
I
wash
my
clothes
in
the
river
to
save
money
Esa
zorra
se
llevó
mi
gorra,
mi
ropa
That
bitch
took
my
cap,
my
clothes
Y
mi
ron
con
colalova
And
my
rum
with
colalova
Es
importante
de
mis
cosas
It's
important
about
my
things
Desde
que
estoy
a
mi
bola
Since
I'm
on
my
own
Dicen
que
me
favorece
estar
a
solas
They
say
it
suits
me
to
be
alone
Y
los
que
opinan
lo
contrario
es
porque
solo
han
escuchado
(eh)
And
those
who
think
otherwise
it's
because
they've
only
heard
(eh)
Y
en
sus
canciones
echan
de
menos
que
yo
no
esté
And
in
their
songs
they
miss
me
not
being
there
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
No
sabrías
en
qué
bando
ando
y
You
wouldn't
know
which
side
I'm
on
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
Hijos
de
puta
siguen
temblando
y
Motherfuckers
keep
trembling
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
No
sabrías
en
qué
bando
ando
y
You
wouldn't
know
which
side
I'm
on
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
Hijos
de
puta
gritan
cuando
escuchan
Ambkor
Motherfuckers
scream
when
they
hear
Ambkor
Disculpa,
tú,
tú,
tengo
una
duda
Excuse
me,
you,
you,
I
have
a
question
¿Por
qué
coño
te
huele
la
boca
a
comida
de
tortuga?
Why
the
fuck
does
your
mouth
smell
like
turtle
food?
Sois
basura
You
are
trash
Lo
pienso
a
veces
¿por
qué
me
mientes?
I
think
sometimes,
why
do
you
lie
to
me?
Tú
no
eres
vendido
porque
tu
disco
no
vende
You're
not
a
sellout
because
your
album
doesn't
sell
Y
se
siente,
las
verdades
duelen
igual
que
el
amor
And
it
feels,
truths
hurt
just
like
love
¿Quieres
una
flor?,
vete
al
campo
y
elige
el
color
Do
you
want
a
flower?
Go
to
the
field
and
choose
the
color
Chica,
soy
Ambkor,
me
gusta
el
rock,
rockeo
en
banda
Girl,
I'm
Ambkor,
I
like
rock,
I
rock
in
a
band
Tú
no
tienes
tetas
nena,
tienes
dos
espaldas
You
don't
have
tits
babe,
you
have
two
backs
Y
cada
vez
que
habla
tu
novio
es
pa'
meter
peña
And
every
time
your
boyfriend
talks
it's
to
put
people
down
Lo
suyo
es
como
una
polla
pero
más
pequeña
His
thing
is
like
a
dick
but
smaller
Son
mis
letras
las
que
pican
al
que
se
quiere
picar
It's
my
lyrics
that
sting
the
one
who
wants
to
be
stung
Yo
si
pico
en
el
anzuelo
es
pa'
tirar
al
pescador
al
mar
If
I
bite
the
hook,
it's
to
throw
the
fisherman
into
the
sea
Y
nunca
más
te
dejaré
mi
Monopoly
And
I
will
never
lend
you
my
Monopoly
again
Me
has
robado
los
billetes
pa'
fingir
que
tienes
money
You
stole
my
bills
to
pretend
you
have
money
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
No
sabrías
en
qué
bando
ando
y
You
wouldn't
know
which
side
I'm
on
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
Hijos
de
puta
siguen
temblando
y
Motherfuckers
keep
trembling
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
No
sabrías
en
qué
bando
ando
y
You
wouldn't
know
which
side
I'm
on
and
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
Hijos
de
puta
gritan
cuando
escuchan
Ambkor
Motherfuckers
scream
when
they
hear
Ambkor
Si
supieras
en
qué
estoy
pensando
If
you
knew
what
I'm
thinking
¡Qué
te
jodan!,
tú
no
lo
sabes,
ah
Fuck
you!,
you
don't
know,
ah
Esto
es
Ambkor,
zorra,
comételo,
yaoh,
sí
This
is
Ambkor,
bitch,
eat
it,
yaoh,
yes
2011,
¿ok?,
yaoh
2011,
okay?,
yaoh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oriol Prieto Sanchez, Oscar De La Torre Galvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.