AMBKOR - Verte Otra Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AMBKOR - Verte Otra Vez




Verte Otra Vez
Увидеть тебя снова
Ay
Ох
Hemos vuelto a hacerlo
Мы снова это сделали
Ambkor
AMBKOR
Y no
А ты нет
Es lo que hay
Вот так вот
Dice, ah
Говорит, ах
Te echo de menos, fumo en el parque, no es nada nuevo
Скучаю, курю в парке, ничего нового
Tráeme tu cuerpo y te lo leo en braille
Принеси мне свое тело, и я прочитаю его шрифтом Брайля
Con lo guapa que se puso ella pa' el baile
Как ты стала такой красивой к этому балу
¿Cómo llego yo borracho y tarde?
Почему я пришел пьяный и поздно?
Que alguien me salve cien mil veces, y ya empiezo a odiarme
Кто-нибудь спасите меня сто тысяч раз, и я уже начинаю себя ненавидеть
De nuevo ciego, de nuevo el puto ego de un cobarde
Снова слепой, снова проклятое эго труса
Regalando flores por miedo a un abrazo
Дарить цветы из-за страха обняться
Por miedo al rechazo me quedé sin nadie, y
Из-за страха отказа я остался ни с чем, и
Quiero ponerme el traje, volver a ese baile
Я хочу надеть костюм, вернуться на тот бал
Y cuando acabe que nos den las tantas bailando en la calle
И когда он закончится, чтобы мы танцевали часами на улице
Y es que te debo tantas horas, tanto tiempo a solas
И я так много тебе должен - столько часов, проведенных в одиночестве
Que me faltan vidas para regalarte
Что мне не хватит жизней, чтобы подарить тебе
Vuelvo a estar bebido en cualquier parte
Я снова пьян где-нибудь
Echo de menos que me llames
Мне так не хватает твоих звонков
Aunque sea pa' gritar y pa' colgarme
Даже если это будет крик и ты бросишь трубку
Pa' decirme que vuelva a ser como antes
Чтобы сказать мне снова быть таким, как раньше
Antes de perderme por miedo a que te marches
Прежде чем я заблудился из-за страха, что ты уйдешь
Te fuiste lejos para no volverme a ver
Ты ушла далеко, чтобы больше меня не видеть
Y aunque me duela, es lo mejor que podías hacer (Podías hacer)
И хотя мне больно, это лучшее, что ты могла сделать (могла сделать)
Ojalá pudiera volver (Volver)
Если бы я только мог вернуться (вернуться)
Ojalá poder retroceder hasta el ayer, y (Ayer, y)
Если бы только можно было вернуться во вчерашний день, и (вчера, и)
Verte otra vez, solo verte otra vez
Увидеть тебя снова, только увидеть тебя снова
No necesito hablar, solo verte otra vez (Otra vez)
Мне не нужно говорить, только увидеть тебя снова (снова)
Verte otra vez, solo verte otra vez (Verte otra vez)
Увидеть тебя снова, только увидеть тебя снова (увидеть тебя снова)
No necesito más, solo verte otra vez (Otra vez)
Мне больше ничего не нужно, просто увидеть тебя снова (снова)
Sigue habiendo ropa tuya en el armario
В шкафу все еще висит твоя одежда
Y en la radio está sonando esa canción que te encantaba
А по радио играет та песня, которая тебе так нравилась
Supongo que hay que ser un temerario
Наверное, нужно быть безрассудным
Para oler tu ropa a diario sabiendo que ya no me amas
Чтобы нюхать твою одежду каждый день, зная, что ты меня больше не любишь
Me acuerdo de tu peli favorita
Я помню твой любимый фильм
¿Pa' qué coño me cuentas tus cosas?, hoy me debilitan
Зачем ты делишься со мной своими делами? Сегодня они меня ослабляют
No puedo salir de fiesta, no puedo hacer palomitas
Я не могу пойти на вечеринку, я не могу приготовить попкорн
¿Con quién hablo como un niño chico? ¿A quién llamo "Cosita"?
С кем мне говорить, как с маленьким мальчиком? Кого мне называть "малышкой"?
¿A quién llamo "Cosita" ahora?
Кого мне теперь называть "малышкой"?
¿Se lo digo a la primera que pase a ver si funciona?
Сказать ли первой встречной, чтобы проверить, сработает ли это?
No lo que tienes, mi llorona
Я не знаю, что у тебя есть, моя плакса
Pero que te cansaste de llorar por las personas
Но я знаю, что ты устала плакать из-за людей
Y ahora el que llora soy yo, a todas horas
А теперь тот, кто плачет, это я, в любое время
Mi camino por reírme del amor ya no va a Roma
Мой путь к смеху над любовью больше не ведет в Рим
Y es que no como explicarte este momento
И я не знаю, как объяснить тебе этот момент
Este vacío que esta lleno de "Lo sientos"
Эту пустоту, которая заполнена "прости"
No cómo explicarte que amaba tus calcetines
Я не знаю, как объяснить тебе, что я любил твои носки
Tu desorden, hasta tus respuestas bordes
Твой беспорядок, даже твои грубые ответы
Como gimes, como ríes, como corres
Как ты стонешь, как смеешься, как бежишь
Sin miedo hacia tus metas
Без страха к своим целям
Y yo sigo solito pensando que me completas
А я все еще один и думаю, что ты меня дополняешь
Lo que daría por limpiar el piso a pachas
Что бы я отдал за то, чтобы убираться в квартире вместе
Por oír tus putas bromas cuando vas borracha
За то, чтобы выслушивать твои дурацкие шутки, когда ты пьяна
Por otro beso, por un paseo hacia algo nuevo
За еще один поцелуй, за прогулку к чему-то новому
Por reírnos intentando abrir el puto tendedero
Чтобы посмеяться, пытаясь открыть эту чертову сушилку
Por tu familia, por los sábados
За твою семью, за субботы
¿Te acuerdas de ese ataque de risa mientras follábamos?
Помнишь тот приступ смеха, когда мы занимались любовью?
Eso es conectar, parece básico, lo
Это значит быть на связи, это кажется элементарным, я знаю
Pero desde que te fuiste nunca lo sentí otra vez
Но с тех пор, как ты ушла, я больше никогда этого не чувствовал
Te fuiste lejos para no volverme a ver
Ты ушла далеко, чтобы больше меня не видеть
Y aunque me duela, es lo mejor que podías hacer (Podías hacer)
И хотя мне больно, это лучшее, что ты могла сделать (могла сделать)
Ojalá pudiera volver (Volver)
Если бы я только мог вернуться (вернуться)
Ojalá poder retroceder hasta el ayer, y (Ayer, y)
Если бы только можно было вернуться во вчерашний день, и (вчера, и)
Verte otra vez, solo verte otra vez
Увидеть тебя снова, только увидеть тебя снова
No necesito hablar, solo verte otra vez
Мне не нужно говорить, только увидеть тебя снова
Verte otra vez, solo verte otra vez
Увидеть тебя снова, только увидеть тебя снова
No necesito más, solo verte otra vez (Otra vez)
Мне больше ничего не нужно, просто увидеть тебя снова (снова)





Авторы: Oscar De La Torre Galvan, Mikolaj Borowski-beszta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.