AMEE - xuân, hạ, thu, đông rồi lại xuân - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AMEE - xuân, hạ, thu, đông rồi lại xuân




xuân, hạ, thu, đông rồi lại xuân
.Time keeps passing by, Spring, Summer, Autumn, Winter, and then Spring comes again.
Gửi anh người yêu nơi xa chẳng gặp
To my distant love that I couldn't see
Chẳng biết phải bao giờ anh mới ghé thăm
Not knowing when you will finally come
Cứ thế đêm ngày trôi
Days and nights go by,
Thấp thoáng mấy năm rồi
Years breeze by.
Chắc anh giờ đây quen cuộc sống mới
Surely by now you are accustomed to your new life,
Đợi anh xuân hạ thu đông cũng tàn
Waiting for you, Spring, Summer, Autumn, and Winter have passed,
Lại thêm mùa xuân, mùa xuân nữa đã sang
Oh another Spring, another one passed.
Ước muốn được gặp nhau, chẳng biết đến bao giờ
My wish to meet you, not knowing when it will come,
Để em cứ mãi một mình trong bao giấc
So I keep dreaming alone in my dreams.
Chẳng sợ phải đợi anh thật lâu
Not afraid to wait for you for long,
Điều em lo nhất
It's what I'm most worried of,
Chẳng biết bao lâu, bao lâu, bao lâu, sẽ kéo dài bao lâu
Not knowing how long, how long, how long, will it be?
Giá như đây, chỉ một giấc mộng
I wish this was all just a dream,
Thức dậy anh vẫn vòng tay ôm chặt
That I'll wake up to your arms holding me,
Chẳng cách xa đâu
No distance between us.
Chẳng sợ phải đợi anh thật lâu
Not afraid to wait for you for long,
Người em thương nhất
You are my most beloved,
Chẳng biết bao lâu, bao lâu, bao lâu, thật ra bao lâu
Not knowing how long, how long, how long, how long will it actually be?
Đến khi chờ đợi thói quen
Until waiting becomes a habit,
thời gian đáng ghét
Even though time can be cruel,
Cũng chẳng nghĩa gì, làm yêu chỉ thêm yêu
It means nothing, loving you will make me love you more.
Anh vẫn biết anh đôi ta thế này
You know that because of you, we are like this,
Anh chỉ ước thể mang em đến đây
All I wish is that I could bring you here,
Ước muốn được gặp nhau
My wish to meet you,
Chắc sẽ sớm thôi
Surely soon,
Để em sẽ không một mình trong bao giấc
So that I will not be alone in all my dreams.
Chẳng sợ phải đợi anh thật lâu
Not afraid to wait for you for long,
Điều em lo nhất
It's what I'm most worried of,
Chẳng biết bao lâu, bao lâu, bao lâu, sẽ kéo dài bao lâu?
Not knowing how long, how long, how long, will it be?
Giá như đây, chỉ một giấc mộng
I wish this was all just a dream,
Thức dậy anh vẫn vòng tay ôm chặt
That I'll wake up to your arms holding me,
Chẳng cách xa đâu
No distance between us.
Chẳng sợ phải đợi anh thật lâu
Not afraid to wait for you for long,
Người em thương nhất
You are my most beloved,
Chẳng biết bao lâu, bao lâu, bao lâu, thật ra bao lâu
Not knowing how long, how long, how long, how long will it actually be?
Đến khi chờ đợi thói quen
Until waiting becomes a habit,
thời gian đáng ghét
Even though time can be cruel,
Cũng chẳng nghĩa gì, làm yêu chỉ thêm yêu
It means nothing, loving you will make me love you more.
giá như anh đây để thấy em đã cố gắng bao nhiêu
And I wish you were here to see how much I have tried,
phải cố trở nên mạnh mẽ nhiều lúc nước mắt cứ rơi
I had to be strong, so many times, even when I couldn't stop my tears.
Chẳng sợ phải đợi anh thật lâu
Not afraid to wait for you for long,
Người em thương nhất
You are my most beloved,
Chẳng biết bao lâu, bao lâu, bao lâu, thật ra bao lâu
Not knowing how long, how long, how long, how long will it actually be?
thời gian đáng ghét
Even though time can be cruel,
Đợi anh xuân, hạ, thu, đông cũng tàn
Waiting for you, Spring, Summer, Autumn, and Winter have passed
Lại thêm mùa xuân, mùa xuân nữa đã sang
Oh another Spring, another one passed.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.