AMEE feat. Hoang Dung & Ricky Star - sao anh chưa về nhà - перевод текста песни на немецкий

sao anh chưa về nhà - Ricky Star , Hoàng Dũng , AMEE перевод на немецкий




sao anh chưa về nhà
Warum bist du noch nicht zuhause
Trời đã gần sáng rồi
Es dämmert schon fast,
nỗi nhớ anh vẫn còn ngổn ngang
Aber meine Sehnsucht nach dir ist immer noch überwältigend.
Trời đã gần sáng rồi
Es dämmert schon fast,
em vẫn ngồi hát lời thở than
Aber ich sitze immer noch hier und singe Klagelieder.
Rằng anh ơi đừng rong chơi
Dass du, Liebling, nicht herumstreunen sollst,
Đừng mải những điều buông lơi
Dich nicht in leichtfertigen Dingen verlieren sollst,
quên đi rằng trong đêm
Und dabei vergessen, dass in der Nacht
Còn người đợi anh
Noch jemand auf dich wartet.
Anh ơi ngoài kia bao điều mặn đắng
Liebling, da draußen gibt es so viel Bitteres,
Anh đừng lăn tăn, về nhà thôi
Zögere nicht, komm einfach nach Hause.
Trời đã gần sáng rồi!
Es dämmert schon fast!
Em đợi anh nhé
Ich warte auf dich, ja?
Em chờ anh nhé
Ich erwarte dich, ja?
Vui thôi đừng vui quá còn về với em
Hab Spaß, aber nicht zu viel, komm zurück zu mir.
Kim đồng hồ vẫn từng nhịp tick tock
Die Uhrzeiger machen immer noch tick tack,
sao, sao anh chưa về?
Aber warum, warum bist du noch nicht zurück?
Anh đừng cứ thế
Sei doch nicht so,
Anh đừng mãi thế anh ơi
Bleib doch nicht immer so, Liebling.
Đừng làm trái tim này vỡ đôi
Zerbrich dieses Herz nicht entzwei.
Anh đừng cứ mãi nói lời xin lỗi rồi thôi
Sag nicht immer nur Entschuldigung und das war's.
Giờ này anh đâu rồi?
Wo bist du jetzt?
Mấy giờ rồi vậy cà?
Wie spät ist es denn?
Anh taxi à anh taxi ơi
Herr Taxifahrer, oh Herr Taxifahrer!
Mới đi ra ngoài ba chục phút
Bin erst seit dreißig Minuten draußen,
đã liên tục phải hắt hơi
Und schon ruft sie mich ständig herbei (musste schon ständig niesen).
Em đăng trạng thái, em up story
Du postest Statusse, du lädst Storys hoch,
Em bảo nhớ Ricky OTĐ
Du sagst, du vermisst Ricky OTĐ.
Nhà hàng chưa kịp đem ra món khai vị
Das Restaurant hatte noch nicht mal die Vorspeise gebracht,
Thì tin nhắn điện thoại kêu anh về nhà đi
Da kam die Nachricht auf dem Handy: Komm nach Hause.
Khi tiệc chưa kịp tàn
Als die Party noch nicht mal vorbei war,
Đang vui cũng bạn
Ich hatte gerade Spaß mit den Freunden.
Ngoài đường thì đông đúc
Draußen sind die Straßen voll,
Ôi đường về thật gian nan
Oh, der Weg nach Hause ist wirklich beschwerlich.
Anh sợ cái đèn đỏ
Ich fürchte die rote Ampel,
Anh chờ cái đèn xanh
Ich warte auf die grüne Ampel.
Em gọi anh về liền
Du rufst mich sofort zurück,
Không đời anh tàn canh
Sonst ist meine Nacht ruiniert.
Anh vượt qua ngã ngã năm ngã bảy
Ich überquere die Kreuzungen, vier-, fünf-, sieben Wege,
Rủ anh ăn chơi
Verlockungen zum Feiern
Anh bỏ qua cả thẩy
Ignoriere ich alle.
Em quá đáng lắm luôn
Du bist wirklich unverschämt,
Cứ đẹp quyền
Denkst, nur weil du schön bist, hast du das Recht dazu.
Nhưng chờ xíu đi
Aber warte kurz,
Quẹo phải tới liền babe
Biege rechts ab, bin gleich da, Babe.
Em đợi anh nhé
Ich warte auf dich, ja?
Em chờ anh nhé
Ich erwarte dich, ja?
Vui thôi đừng vui quá còn về với em
Hab Spaß, aber nicht zu viel, komm zurück zu mir.
Kim đồng hồ vẫn từng nhịp tick tock
Die Uhrzeiger machen immer noch tick tack,
sao, sao anh chưa về?
Aber warum, warum bist du noch nicht zurück?
Anh đừng cứ thế
Sei doch nicht so,
Anh đừng mãi thế anh ơi
Bleib doch nicht immer so, Liebling.
Đừng làm trái tim này vỡ đôi
Zerbrich dieses Herz nicht entzwei.
Anh đừng cứ mãi nói lời xin lỗi rồi thôi
Sag nicht immer nur Entschuldigung und das war's.
Giờ này anh đâu rồi?
Wo bist du jetzt?
15 phút, anh còn 5 phút
15 Minuten, du hast noch 5 Minuten,
Anh còn 3 phút mau mau về
Du hast noch 3 Minuten, komm schnell zurück.
Về đi nhé anh về đi nhé
Komm zurück, ja, komm zurück, ja.
Nếu không, hmm nếu không thì
Sonst, hmm, sonst...
15 phút, anh còn 5 phút
15 Minuten, du hast noch 5 Minuten,
Anh còn 3 phút nhà bao việc
Du hast noch 3 Minuten, so viel zu tun zu Hause.
Tại sao cứ, em tại sao cứ ngóng trông
Warum nur, warum warte ich immer sehnsüchtig,
Cứ ngóng trông anh hoài
Immer nur sehnsüchtig auf dich?
Em đợi anh nhé
Ich warte auf dich, ja?
Em chờ anh nhé
Ich erwarte dich, ja?
Vui thôi đừng vui quá còn về với em
Hab Spaß, aber nicht zu viel, komm zurück zu mir.
Kim đồng hồ vẫn từng nhịp tick tock
Die Uhrzeiger machen immer noch tick tack,
sao, sao anh chưa về?
Aber warum, warum bist du noch nicht zurück?
Anh đừng cứ thế
Sei doch nicht so,
Anh đừng mãi thế anh ơi
Bleib doch nicht immer so, Liebling.
Đừng làm trái tim này vỡ đôi
Zerbrich dieses Herz nicht entzwei.
Anh đừng cứ mãi nói lời xin lỗi rồi thôi
Sag nicht immer nur Entschuldigung und das war's.
Giờ này anh đâu rồi?
Wo bist du jetzt?





Авторы: Hua Kim Tuyen, Nguyễn Hoàng Ly, Trần Dũng Khánh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.