AMF - G3lato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AMF - G3lato




G3lato
Gelato
Trenta pa que no farte
Thirty that there won't be a shortage
Y después cada uno se lo echa aparte
And then each one will pour it apart
Bro no tienes que desconfiarte
Bro, you don't have to be suspicious
Ni que estos cabrones fueran a matarte
Like these bastards are going to kill you
Hace frío esto descongelante
It's cold, this defrostant
Adamo elao ni pa tra ni pa lante
Adamo iced up, can't move forward or backward
Si ere valiente deja de taparte
If you're brave, stop covering yourself up
Si eres valiente po no te acobardes
If you're brave, then don't be a coward
Son las 6 de la mañana y me levanto en el salón
It's 6 in the morning and I wake up in the living room
A lado estaba un crítico tirao en el escalón
Beside me was a critic lying on the step
Todavía hacía frío y busque mi chaquetón
It was still cold and I looked for my jacket
En el bolsillo había metido un bote y dentro había una flo
In the pocket I had put a jar and inside there was a bud
La saque pa vela y me sorprendió su olor
I took it out to see it and its smell surprised me
Tuve una idea pa resucita a mi pobre colegon
I had an idea to resuscitate my poor friend
Se la arrime a la napia y como no funciono
I put it up to his nose and since it didn't work
La migue me la enrole y de ahi saque un precioso blunt
I rolled it up for myself and from there I took out a beautiful blunt
De gelato de gelato (un precioso blunt)
Of gelato, of gelato (a beautiful blunt)
De gelato de gelato (un precioso blunt)
Of gelato, of gelato (a beautiful blunt)
De gelato de gelato
Of gelato, of gelato
De gelato de gelato
Of gelato, of gelato
Fuma fuma fuma
Smoke, smoke, smoke
Ahora le toca al puma
Now it's the cougar's turn
To la casa se perfuma
The whole house is getting perfumed
Cuando yo lo prendo no se ve nada con toda la bruma
When I light it, you can't see anything with all the smoke
No deje que se consuma
I don't let it burn out
Si lo vende seguro gana una fortuna
If I sell it, I'm sure to make a fortune
No tengo duda alguna
I have no doubt
Que cuando duerma soñaré que estoy en la luna
That when I sleep, I'll dream that I'm on the moon
Sigue prendiendo pa que yo lo mate
Keep lighting it so I can kill it
Le di un toque y ya me remate
I took a hit and I'm already done
Home run cuando cogí el bate
Home run when I grabbed the bat
Planta de oro parece aguacate
Golden plant looks like avocado
Cuando estoy malo me hace el rescate
When I'm sick, it saves me
Pto qué dice dice disparates
What's wrong with you? You're talking nonsense
No te me acerque que te meto un cate
Don't come near me or I'll give you a blow
Tengo experiencia porque hago karate
I have experience because I do karate
Son las 6 de la mañana y me levanto en el salon
It's 6 in the morning and I wake up in the living room
A lado estaba un crítico tirao en el escalón
Beside me was a critic lying on the step
Todavía hacía frio y busque mi chaquetón
It was still cold and I looked for my jacket
En el bolsillo había metido un bote y dentro había una flo
In the pocket I had put a jar and inside there was a bud
La saque pa vela y me sorprendió su olor
I took it out to see it and its smell surprised me
Tuve una idea pa resucita a mi pobre colegon
I had an idea to resuscitate my poor friend
Se la arrime a la napia y como no funciono
I put it up to his nose and since it didn't work
La migue me la enrole y de ahi saque un precioso blunt
I rolled it up for myself and from there I took out a beautiful blunt
De gelato de gelato (un precioso blunt)
Of gelato, of gelato (a beautiful blunt)
De gelato de gelato (un precioso blunt)
Of gelato, of gelato (a beautiful blunt)
De gelato de gelato
Of gelato, of gelato
De gelato de gelato
Of gelato, of gelato





Авторы: Adrian Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.