Текст и перевод песни AMF - La Fruta Prohibida Nightcore MIX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fruta Prohibida Nightcore MIX
Forbidden Fruit Nightcore MIX
Le
eché
cuatro
polvo
a
falta
de
tres
I
gave
you
four
rounds,
three
weren't
enough
La
fruta
prohibida
yo
me
la
fumé
I
smoked
the
forbidden
fruit,
feeling
the
rush
Por
WhatsApp
me
envía
mucho
pico
tres
You
send
me
"kiss
kiss
kiss"
on
WhatsApp
Por
FaceTime
está
desnuda
y
no
lo
ves
Naked
on
FaceTime,
but
they
can't
see
that
A
falta
de
amor
ella
quiere
Moët
In
the
absence
of
love,
you
crave
Moët
Por
falta
de
amor
ya
no
sé
quién
es
Lost
in
the
void,
I
don't
know
you
anymore
Fumamos
tanto
que
se
olvidó
We
smoked
so
much
you
forgot
De
sus
pantis
también
About
your
panties,
on
the
floor
Por
mucho
que
me
hablen
del
dinero
no
está
apalabrado
Money
talks,
but
it
ain't
guaranteed
Yo
no
me
olvide
de
ella
me
he
quedado
con
su
olor
I
can't
forget
you,
your
scent
still
lingers
on
me
Está
pegada
a
mi
alma
a
veces
siento
el
demonio
You're
stuck
to
my
soul,
I
feel
the
devil's
hold
Está
pegada
a
mi
alma
baby
ya
no
puedo
más
You're
stuck
to
my
soul,
baby,
I
can't
take
it
no
more
Está
pegada
a
mi
alma
muy
cerca
de
mi
corazón
You're
stuck
to
my
soul,
close
to
my
beating
heart
Te
noto
tan
adentro
que
me
pienso
que
tú
eres
el
demonio
You're
so
deep
inside,
I
think
you're
the
devil's
art
No
te
vaya
vida
mía
a
por
la
fruta
de
la
pasión
Don't
go,
my
love,
towards
the
fruit
of
passion's
call
Por
que
está
podrida
Because
it's
rotten
to
the
core
Tengo
la
cura
con
veneno
I
have
the
cure,
laced
with
poison's
sting
Trae
pa
ca
tu
culo
que
lo
echo
de
menos
Bring
your
ass
here,
I
miss
that
thing
Cuando
chingamos
se
escuchan
mucho
los
truenos
When
we
fuck,
thunder
roars
and
the
earth
takes
flight
Seguiré
igual
con
los
bolsillos
llenos
I'll
stay
the
same,
pockets
filled
with
green
and
white
Me
acostumbré
a
no
estar
nunca
sereno
Got
used
to
the
chaos,
never
being
serene
Si
no
me
conoces
no
te
meta′
en
lo
ajeno
If
you
don't
know
me,
stay
out
of
my
scene
No
tengo
energía
me
falta
queroseno
I'm
out
of
energy,
need
some
kerosene
Pa
que
yo
mueva
el
todoterreno
To
fuel
this
SUV,
my
unstoppable
machine
Le
eché
cuatro
polvo
a
falta
de
tres
I
gave
you
four
rounds,
three
weren't
enough
La
fruta
prohibida
yo
me
la
fumé
I
smoked
the
forbidden
fruit,
feeling
the
rush
Por
WhatsApp
me
envía
mucho
pico
tres
You
send
me
"kiss
kiss
kiss"
on
WhatsApp
Por
FaceTime
está
desnuda
y
no
lo
ves
Naked
on
FaceTime,
but
they
can't
see
that
A
falta
de
amor
ella
quiere
Moët
In
the
absence
of
love,
you
crave
Moët
Por
falta
de
amor
ya
no
sé
quién
es
Lost
in
the
void,
I
don't
know
you
anymore
Fumamos
tanto
que
se
olvidó
We
smoked
so
much
you
forgot
De
sus
pantis
también
About
your
panties,
on
the
floor
Por
mucho
que
me
hablen
del
dinero
no
está
apalabrado
Money
talks,
but
it
ain't
guaranteed
Yo
no
me
olvide
de
ella
me
he
quedado
con
su
olor
I
can't
forget
you,
your
scent
still
lingers
on
me
Está
pegada
a
mi
alma
a
veces
siento
el
demonio
You're
stuck
to
my
soul,
I
feel
the
devil's
hold
Está
pegada
a
mi
alma
baby
ya
no
puedo
más
You're
stuck
to
my
soul,
baby,
I
can't
take
it
no
more
(A
veces
siento
el
demonio)
(I
feel
the
devil's
hold)
Mil
y
una
noche
contigo
A
thousand
and
one
nights
with
you
Quiero
mil
y
una
noche
contigo
I
want
a
thousand
and
one
nights
with
you
Mil
y
una
noche
contigo
A
thousand
and
one
nights
with
you
Quiero
mil
y
una
noche
contigo
I
want
a
thousand
and
one
nights
with
you
Tú
me
buscaba
a
mí
You
were
looking
for
me
Por
que
quería
frenesí
Because
you
wanted
a
frenzy
Y
que
te
inunde
como
un
tsunami
And
to
be
flooded
like
a
tsunami
Si
nos
peleamos
hagamos
las
paces
If
we
fight,
let's
make
peace
Si
nos
peleamos
hagamos
las
paces
If
we
fight,
let's
make
peace
Le
eché
cuatro
polvo
a
falta
de
tres
I
gave
you
four
rounds,
three
weren't
enough
La
fruta
prohibida
yo
me
la
fumé
I
smoked
the
forbidden
fruit,
feeling
the
rush
Por
WhatsApp
me
envía
mucho
pico
tres
You
send
me
"kiss
kiss
kiss"
on
WhatsApp
Por
FaceTime
está
desnuda
y
no
lo
ves
Naked
on
FaceTime,
but
they
can't
see
that
A
falta
de
amor
ella
quiere
Moët
In
the
absence
of
love,
you
crave
Moët
Por
falta
de
amor
ya
no
sé
quién
es
Lost
in
the
void,
I
don't
know
you
anymore
Fumamos
tanto
que
se
olvidó
We
smoked
so
much
you
forgot
De
sus
pantis
también
About
your
panties,
on
the
floor
Por
mucho
que
me
hablen
del
dinero
no
está
apalabrado
Money
talks,
but
it
ain't
guaranteed
Yo
no
me
olvide
de
ella
me
he
quedado
con
su
olor
I
can't
forget
you,
your
scent
still
lingers
on
me
Está
pegada
a
mi
alma
a
veces
siento
el
demonio
You're
stuck
to
my
soul,
I
feel
the
devil's
hold
Está
pegada
a
mi
alma
baby
ya
no
puedo
más
You're
stuck
to
my
soul,
baby,
I
can't
take
it
no
more
Está
pegada
a
mi
alma
muy
cerca
de
mi
corazón
You're
stuck
to
my
soul,
close
to
my
beating
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Martín Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.