Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        我不會耕田吃草讓人下注 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        буду 
                                        пахать 
                                        землю, 
                                        есть 
                                        траву 
                                            и 
                                        позволять 
                                        делать 
                                        на 
                                        меня 
                                        ставки. 
                            
                         
                        
                            
                                        什麼理由發明什麼叫馬子 
                            
                                            С 
                                        какой 
                                        стати 
                                        придумали 
                                        слово 
                                        "кобыла"? 
                            
                         
                        
                            
                                        難道是想讓匹馬為你生個兒子 
                            
                                        Неужели 
                                        вы 
                                        думаете, 
                                        что 
                                        лошадь 
                                        может 
                                        родить 
                                        вам 
                                        сына? 
                            
                         
                        
                            
                                        我沒有兄弟聚會那些幌子 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        нет 
                                        братских 
                                        посиделок 
                                            и 
                                        этих 
                                        отговорок, 
                            
                         
                        
                            
                                        還可以煮好宵夜當做沒事 
                            
                                        Чтобы 
                                        потом 
                                        спокойно 
                                        приготовить 
                                        поздний 
                                        ужин. 
                            
                         
                        
                            
                                        仔細想想你就會知道誰才是傻子 
                            
                                        Хорошенько 
                                        подумай, 
                                            и 
                                        ты 
                                        поймешь, 
                                        кто 
                                        здесь 
                                        дурак. 
                            
                         
                        
                            
                                        我笑得柔軟 
                                        心卻比鐵還剛 
                            
                                            Я 
                                        улыбаюсь 
                                        мягко, 
                                        но 
                                        сердце 
                                        мое 
                                        тверже 
                                        стали. 
                            
                         
                        
                            
                                        世界男人稱王 
                                        女人卻什麼都扛 
                            
                                        Мужчины 
                                        правят 
                                        миром, 
                                            а 
                                        женщины 
                                        все 
                                        тянут 
                                        на 
                                        себе. 
                            
                         
                        
                            
                                        不要再說要進廚房能出廳堂 
                            
                                        Хватит 
                                        говорить, 
                                        что 
                                        нужно 
                                        быть 
                                            и 
                                        на 
                                        кухне, 
                                            и 
                                            в 
                                        гостиной. 
                            
                         
                        
                            
                                        不要再說要會鋪床又能著床 
                            
                                        Хватит 
                                        говорить, 
                                        что 
                                        нужно 
                                        уметь 
                                        стелить 
                                        постель 
                                            и 
                                        рожать 
                                        детей. 
                            
                         
                        
                            
                                        這個世界沒有女人該怎麼辦 
                            
                                        Что 
                                        станет 
                                            с 
                                        этим 
                                        миром 
                                        без 
                                        женщин? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        不要以為西裝革履就是戰袍 
                            
                                        Не 
                                        думай, 
                                        что 
                                        костюм 
                                            и 
                                        галстук 
—                                        это 
                                        доспехи. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        不要以為浴帽圍裙就是渺小 
                            
                                        Не 
                                        думай, 
                                        что 
                                        шапочка 
                                        для 
                                        душа 
                                            и 
                                        фартук 
—                                        это 
                                        признак 
                                        ничтожности. 
                            
                         
                        
                            
                                        信以為真連續劇裡的那一套 
                            
                                        Веришь 
                                            в 
                                        эту 
                                        чушь 
                                        из 
                                        сериалов? 
                            
                         
                        
                            
                                        皇上 
                                        吉祥 
                            
                                        Ваше 
                                        величество, 
                                        благоденствие! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        我記得你最喜歡哪雙襪子 
                            
                                            Я 
                                        помню, 
                                        какие 
                                        носки 
                                        ты 
                                        любишь 
                                        больше 
                                        всего. 
                            
                         
                        
                            
                                        朋友聚會演戲讓你有面子 
                            
                                        Играю 
                                        на 
                                        публике, 
                                        чтобы 
                                        ты 
                                        не 
                                        потерял 
                                        лицо 
                                        перед 
                                        друзьями. 
                            
                         
                        
                            
                                        難道我沒有發現你目測誰的size 
                            
                                        Неужели 
                                        ты 
                                        думаешь, 
                                        что 
                                            я 
                                        не 
                                        заметила, 
                                        как 
                                        ты 
                                        оцениваешь 
                                        чужие 
                                        размеры? 
                            
                         
                        
                            
                                        我記得女媧補天嶽母刺字 
                            
                                            Я 
                                        помню 
                                        Нюйву, 
                                        залатавшую 
                                        небо, 
                                            и 
                                        Юэ 
                                        Му, 
                                        вышивавшую 
                                        на 
                                        спине 
                                        мужа. 
                            
                         
                        
                            
                                        你只講少說多做相夫教子 
                            
                                        Ты 
                                        же 
                                        твердишь: 
                                        "Меньше 
                                        слов, 
                                        больше 
                                        дела, 
                                        заботься 
                                            о 
                                        муже 
                                            и 
                                        воспитывай 
                                        детей". 
                            
                         
                        
                            
                                        仔細算算最值錢的只是結婚戒指 
                            
                                        Если 
                                        посчитать, 
                                        то 
                                        самое 
                                        ценное 
—                                        это 
                                        обручальное 
                                        кольцо. 
                            
                         
                        
                            
                                        我笑得柔軟 
                                        心卻比鐵還剛 
                            
                                            Я 
                                        улыбаюсь 
                                        мягко, 
                                        но 
                                        сердце 
                                        мое 
                                        тверже 
                                        стали. 
                            
                         
                        
                            
                                        世界男人稱王 
                                        女人卻什麼都扛 
                            
                                        Мужчины 
                                        правят 
                                        миром, 
                                            а 
                                        женщины 
                                        все 
                                        тянут 
                                        на 
                                        себе. 
                            
                         
                        
                            
                                        不要再說要進廚房能出廳堂 
                            
                                        Хватит 
                                        говорить, 
                                        что 
                                        нужно 
                                        быть 
                                            и 
                                        на 
                                        кухне, 
                                            и 
                                            в 
                                        гостиной. 
                            
                         
                        
                            
                                        不要再說要會鋪床又能著床 
                            
                                        Хватит 
                                        говорить, 
                                        что 
                                        нужно 
                                        уметь 
                                        стелить 
                                        постель 
                                            и 
                                        рожать 
                                        детей. 
                            
                         
                        
                            
                                        這個世界沒有女人該怎麼辦 
                            
                                        Что 
                                        станет 
                                            с 
                                        этим 
                                        миром 
                                        без 
                                        женщин? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        不要以為西裝革履就是戰袍 
                            
                                        Не 
                                        думай, 
                                        что 
                                        костюм 
                                            и 
                                        галстук 
—                                        это 
                                        доспехи. 
                            
                         
                        
                            
                                        不要以為浴帽圍裙就是渺小 
                            
                                        Не 
                                        думай, 
                                        что 
                                        шапочка 
                                        для 
                                        душа 
                                            и 
                                        фартук 
—                                        это 
                                        признак 
                                        ничтожности. 
                            
                         
                        
                            
                                        信以為真連續劇裡的那一套 
                            
                                        Веришь 
                                            в 
                                        эту 
                                        чушь 
                                        из 
                                        сериалов? 
                            
                         
                        
                            
                                        皇上 
                                        吉祥 
                            
                                        Ваше 
                                        величество, 
                                        благоденствие! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        你可以抱我重複愛我的台詞 
                            
                                        Ты 
                                        можешь 
                                        обнимать 
                                        меня 
                                            и 
                                        повторять 
                                        свои 
                                        любовные 
                                        речи, 
                            
                         
                        
                            
                                        我不相信你有放棄我的guts 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        не 
                                        верю, 
                                        что 
                                            у 
                                        тебя 
                                        хватит 
                                        смелости 
                                        бросить 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                            
                                        我無所謂女人就該是這樣子 
                            
                                        Мне 
                                        все 
                                        равно, 
                                        что 
                                        считается 
                                        женским. 
                            
                         
                        
                            
                                        安靜 
                                        該死 
                            
                                        Тишина. 
                                        Будь 
                                        проклят. 
                            
                         
                        
                            
                                        不要以為西裝革履就是戰袍 
                            
                                        Не 
                                        думай, 
                                        что 
                                        костюм 
                                            и 
                                        галстук 
—                                        это 
                                        доспехи. 
                            
                         
                        
                            
                                        不要以為浴帽圍裙就是渺小 
                            
                                        Не 
                                        думай, 
                                        что 
                                        шапочка 
                                        для 
                                        душа 
                                            и 
                                        фартук 
—                                        это 
                                        признак 
                                        ничтожности. 
                            
                         
                        
                            
                                        信以為真連續劇裡的那一套 
                            
                                        Веришь 
                                            в 
                                        эту 
                                        чушь 
                                        из 
                                        сериалов? 
                            
                         
                        
                            
                                        皇上 
                                        吉祥 
                            
                                        Ваше 
                                        величество, 
                                        благоденствие! 
                            
                         
                        
                            
                                        簡直荒唐 
                                        無聊 
                            
                                        Просто 
                                        абсурд. 
                                        Скучно. 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Chen Zhen Chuan, Shi Ai Li
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    AMIT2
                                    
                                         дата релиза
 04-04-2015
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.