AMOS 747 - fast lane - перевод текста песни на немецкий

fast lane - AMOS 747перевод на немецкий




fast lane
Überholspur
Whole gang masked up
Die ganze Gang maskiert
Run up we act up
Komm ran, wir drehen durch
Run through your city
Rennen durch deine Stadt
We will not leave a witness
Wir hinterlassen keine Zeugen
Fast lane in a 2 seater I'm living
Überholspur, in einem Zweisitzer, ich lebe
God's sending blessing
Gott sendet Segen
Even though
Auch wenn
I'm still sinning
ich immer noch sündige
Won't stop till an AP on my wrist
Höre nicht auf, bis eine AP an meinem Handgelenk ist
CDG on my kicks
CDG an meinen Schuhen
No these bitches ain't cheap
Nein, diese Schlampen sind nicht billig
I could fuck on your hoe
Ich könnte deine Schlampe ficken
You know she a freak
Du weißt, sie ist ein Freak
She a bird she gone tweet
Sie ist ein Vogel, sie wird twittern
In a herd you a sheep
In einer Herde bist du ein Schaf
I'm a goat
Ich bin eine Ziege
Talk back and broski will come slit your throat
Widersprich und mein Kumpel kommt und schlitzt dir die Kehle auf
So much drip on me I think I could float
So viel Drip an mir, ich denke, ich könnte schweben
Remember them days I was sad about a hoe
Erinnere mich an die Tage, als ich traurig war wegen einer Schlampe
I cant go back
Ich kann nicht zurück
And I cannot settle
Und ich kann mich nicht zufrieden geben
I was in school with the work and the metal
Ich war in der Schule mit der Ware und dem Metall
This shit could get heated
Diese Scheiße könnte heiß werden
My drip undefeated
Mein Drip ungeschlagen
Motherfucker cocky
Verdammter Angeber
I walk around conceited
Ich laufe eingebildet herum
I'm a leave it at that
Ich lasse es dabei
Went to the west and got in my bag
Ging in den Westen und holte meine Beute
Posted with the demons and the heathens
Habe mich mit den Dämonen und den Heiden getroffen
This shit could get violent
Diese Scheiße könnte gewalttätig werden
Catch a body off Henny
Erwische einen Körper durch Henny
Motherfucker ride with a semi
Verdammter fährt mit einer halbautomatischen Waffe
They'll send him to heaven
Sie werden ihn in den Himmel schicken
On a one way ticket
Mit einem One-Way-Ticket
This shit not friendly
Diese Scheiße ist nicht freundlich
Don't slide
Komm nicht her
Cause you cannot come around
Denn du kannst nicht vorbeikommen
And you cannot come kick it
Und du kannst nicht hier rumhängen
Whole gang masked up
Die ganze Gang maskiert
Run up we act up
Komm ran, wir drehen durch
Run through your city
Rennen durch deine Stadt
We will not leave a witness
Wir hinterlassen keine Zeugen
Fast lane in a 2 seater I'm living
Überholspur, in einem Zweisitzer, ich lebe
God's sending blessing even though I'm still sinning
Gott sendet Segen, auch wenn ich immer noch sündige
Won't stop till an AP on my wrist
Höre nicht auf, bis eine AP an meinem Handgelenk ist
CDG on my kicks
CDG an meinen Schuhen
No these bitches ain't cheap
Nein, diese Schlampen sind nicht billig
I could fuck on your hoe
Ich könnte deine Schlampe ficken
You know she a freak
Du weißt, sie ist ein Freak
She a bird she gone tweet
Sie ist ein Vogel, sie wird twittern
In a herd you a sheep
In einer Herde bist du ein Schaf
Tell me you love me
Sag mir, dass du mich liebst
I seriously doubt it
Ich bezweifle es ernsthaft
Addicted to money
Süchtig nach Geld
I'm addicted to counting
Ich bin süchtig danach, es zu zählen
Flip it and whip it
Drehe es um und peitsche es
Run up them digits
Lass die Zahlen steigen
How you gone ride when you know you're not with it?
Wie willst du mitfahren, wenn du weißt, dass du nicht dabei bist?
How did he run up his racks with no limit?
Wie hat er seine Kohle ohne Limit gemacht?
They hated on my but watch how they switch it
Sie hassten mich, aber sieh zu, wie sie es ändern
Go get the green
Hol dir das Grün
Only care about the spinach
Kümmere dich nur um den Spinat
Go get some racks
Hol dir ein paar Scheine
Boy your stacks is a midget
Junge, deine Stapel sind ein Zwerg
I went
Ich ging
M-I-A
M-I-A
Took a day-trip for a month
Machte einen Tagesausflug für einen Monat
Nike joggers on me fitted but I can't run
Nike Jogger an mir, passen, aber ich kann nicht rennen
Only thinking about the bread need a honey bun
Denke nur ans Brot, brauche ein Honigbrötchen
Stay quiet just observing
Bleib ruhig, beobachte nur
But I ain't dumb
Aber ich bin nicht dumm
Bloody S on my body
Blutiges S auf meinem Körper
My CDG spotted
Mein CDG gesichtet
That boy moving froggy
Dieser Junge bewegt sich wie ein Frosch
I ain't cuffing no thotty
Ich binde keine Schlampe
The life of the party
Das Leben der Party
He moving retarded
Er bewegt sich zurückgeblieben
Yea
Ja
Whole gang masked up
Die ganze Gang maskiert
Run up we act up
Komm ran, wir drehen durch
Run through your city
Rennen durch deine Stadt
We will not leave a witness
Wir hinterlassen keine Zeugen
Fast lane in a 2 seater I'm living
Überholspur, in einem Zweisitzer, ich lebe
God's sending blessing
Gott sendet Segen
Even though I'm still sinning
Auch wenn ich immer noch sündige
Won't stop till an AP on my wrist
Höre nicht auf, bis eine AP an meinem Handgelenk ist
CDG on my kicks
CDG an meinen Schuhen
No these bitches ain't cheap
Nein, diese Schlampen sind nicht billig
I could fuck on your hoe
Ich könnte deine Schlampe ficken
You know she a freak
Du weißt, sie ist ein Freak
She a bird she gone tweet
Sie ist ein Vogel, sie wird twittern
In a herd you a sheep
In einer Herde bist du ein Schaf
Whole gang masked up
Die ganze Gang maskiert
Run up we act up
Komm ran, wir drehen durch
Run through your city
Rennen durch deine Stadt
We will not leave a witness
Wir hinterlassen keine Zeugen
Fast lane in a 2 seater I'm living
Überholspur, in einem Zweisitzer, ich lebe
God's sending blessing
Gott sendet Segen
Even though I'm still sinning
Auch wenn ich immer noch sündige
Won't stop till an AP on my wrist
Höre nicht auf, bis eine AP an meinem Handgelenk ist
CDG on my kicks
CDG an meinen Schuhen
No these bitches ain't cheap
Nein, diese Schlampen sind nicht billig
I could fuck on your hoe
Ich könnte deine Schlampe ficken
You know she a freak
Du weißt, sie ist ein Freak
She a bird she gone tweet
Sie ist ein Vogel, sie wird twittern
In a herd you a sheep
In einer Herde bist du ein Schaf
(Nobody loves a party more than Famous Amos)
(Niemand liebt eine Party mehr als Famous Amos)





Авторы: Samuel Espindola, Sam Espindola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.