AMP - Be Still - перевод текста песни на немецкий

Be Still - AMPперевод на немецкий




Be Still
Sei Still
God, why am I so obsessed with me?
Gott, warum bin ich so von mir besessen?
Don't I proclaim that you're the only one I see?
Behaupte ich nicht, dass du der Einzige bist, den ich sehe?
Don't I believe that your son, he set me free?
Glaube ich nicht, dass dein Sohn mich befreit hat?
Why do I challenge this path you set for me?
Warum hinterfrage ich den Weg, den du für mich bestimmst?
Seems that we're adamant on chasing these dreams,
Scheint, als wären wir hartnäckig auf der Jagd nach diesen Träumen,
Bent on the images from television screens
Verbiegen uns für Bilder von Fernsehbildschirmen.
Why do I hog all the blessings that you lent?
Warum horte ich all die Segnungen, die du mir geliehen hast?
Why can't I get myself to give more than ten percent?
Warum kann ich mich nicht dazu bringen, mehr als zehn Prozent zu geben?
Job security, my business, my ministry,
Jobsicherheit, mein Geschäft, mein Dienst,
My own idea of what the church should be... how
Meine eigene Vorstellung davon, was die Kirche sein sollte... wie
Did I get so jaded, so lost to the fact that I should keep my heart instead of yours, God?
Bin ich so abgestumpft, habe vergessen, dass ich mein Herz bewahren sollte, nicht deins, Gott?
May I go where you go, hurt where your hurt,
Möge ich gehen, wohin du gehst, leiden, wo du leidest,
See what you see especially in the church
Sehen, was du siehst, besonders in der Kirche.
Will I pray for just enough to get by
Werde ich nur um genug beten, um durchzukommen,
Or will I be still and know that you're the God of my life
Oder werde ich still sein und wissen, dass du der Gott meines Lebens bist?
As I'm sitting patiently waiting for the Lord to speak
Während ich geduldig sitze und darauf warte, dass der Herr spricht,
Wait a minute, to be honest, I'm too anxious to sit
Moment mal, ehrlich gesagt, bin ich zu unruhig, um zu sitzen.
Be still and know that He is Lord
Sei still und erkenne, dass er Gott ist,
My biggest struggle cuz all the time I'm taking matters into my own hands
Mein größter Kampf, weil ich ständig die Dinge selbst in die Hand nehme,
Like Abraham and Sarah, looking to Hagar to give birth in whats promised
Wie Abraham und Sara, die zu Hagar schauen, um das Verheißene zu gebären,
Relying on my own experience and logic
Mich auf meine eigene Erfahrung und Logik verlassend.
Lord, the passion I had for you has turned to what I do
Herr, die Leidenschaft, die ich für dich hatte, ist zu dem geworden, was ich tue,
My eyes are fixed upon the ministry instead of fixed on You
Meine Augen sind auf den Dienst gerichtet statt auf dich.
Father, I used to sit in peace soaked in Your presence still and quiet
Vater, ich saß einst in Frieden, getränkt in deiner Gegenwart, still und leise,
Listening to Your voice that calmed the mental riots
Deiner Stimme lauschend, die die Aufruhr in meinem Geist beruhigte.
But now I'm fighting with my strength walking in Your calling
Doch jetzt kämpfe ich mit meiner Kraft, gehe in deinem Auftrag,
Lord help me cuz my feet will always be 2 steps from falling
Herr, hilf mir, denn meine Füße sind immer zwei Schritte vom Fallen entfernt.
I desire to be in Your secret dwelling places
Ich sehne mich danach, in deinen verborgenen Wohnungen zu sein.
Take this ambitious drive inside of me and bless me with serenity
Nimm diesen ehrgeizigen Trieb in mir und segne mich mit Gelassenheit.
That I may be weak in the presence of the Son of Man
Dass ich schwach sein möge in der Gegenwart des Menschensohnes,
Strengthened by the peace that transcends all to understand
Gestärkt durch den Frieden, der allen Verstand übersteigt.
Sometimes it's hard to see the bigger picture.
Manchmal ist es schwer, das große Ganze zu sehen.
It's hard to see that God is working on something within you.
Schwer zu erkennen, dass Gott an etwas in dir arbeitet.
He promised that He had a perfect plan for me.
Er versprach, einen perfekten Plan für mich zu haben.
He said I am highly favored and His masterpiece.
Er sagte, ich sei hochbegünstigt und sein Meisterwerk.
So why do I sit here and mope?
Warum also sitze ich hier und grüble,
When I should be joyful and filled up with hope. oh
Wenn ich voller Freude und Hoffnung sein sollte?
But wait I see most of my friends chasing careers
Doch warte, ich sehe die meisten meiner Freunde Karrieren nachjagen,
Determined to make a solid living in the next four years.
Entschlossen, in den nächsten vier Jahren ein sicheres Auskommen zu erreichen.
It's surreal, I feel like I am falling behind.
Es ist unwirklich, ich fühle mich, als würde ich zurückfallen.
I don't see myself making 6 figures in my lifetime.
Ich sehe mich nicht, in meinem Leben sechsstellig zu verdienen.
My family urges me to be the provider.
Meine Familie drängt mich, der Versorger zu sein,
To be a wealthy businessman with a Benz as my ride.
Ein wohlhabender Geschäftsmann mit einem Benz als Fahrzeug.
But no, I'm at a fork, I'm torn; God, what should I do?
Doch nein, ich stehe an einer Weggabelung, zerrissen; Gott, was soll ich tun?
I don't wanna disappoint my parents or deny You.
Ich will meine Eltern nicht enttäuschen oder dich verleugnen.
I know that in my weakness, Your power is perfected.
Ich weiß, dass in meiner Schwäche deine Kraft vollkommen wird.
I know that in my weakness, Your power is perfected.
Ich weiß, dass in meiner Schwäche deine Kraft vollkommen wird.





Авторы: Samuel Ock, James Han, Chung Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.