Never Going Back - AMPперевод на немецкий
Can
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
Never
Niemals
Can
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
Never
Niemals
Can
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
I
used
to
be
caged,
never
stood
my
ground
Ich
war
gefangen,
trat
nie
für
mich
ein
I
lived
like
a
slave,
those
days
are
over
now
Lebte
wie
ein
Sklave,
doch
das
ist
vorbei
Oh
no,
you
will
never
know
me
Oh
nein,
du
wirst
mich
nie
verstehen
Let
go,
you
will
never
own
me
Lass
los,
du
wirst
mich
nie
besitzen
No
more
like
before
Nie
mehr
wie
zuvor
Never
gonna
be,
never
gonna
be
yours
Ich
werde
nie,
nie
dein
sein
On
my
life,
I'm
never
going
back
Bei
meinem
Leben,
ich
gehe
nie
zurück
I
never
say
die
and
I
ain't
starting,
yeah
Ich
geb'
nie
auf,
fang
nicht
damit
an,
yeah
Tell
no
lies,
I'm
never
going
back
Keine
Lügen,
ich
gehe
nie
zurück
My
back's
against
the
wall,
but
I
know
who
I
am
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
doch
ich
weiß,
wer
ich
bin
Never
go,
never
going
back
Nie
wieder,
gehe
nie
zurück
Never
Niemals
Can
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
Never
Niemals
Like
an
angel
of
light,
you
pull
me
close
again
Wie
ein
Lichtengel
ziehst
du
mich
wieder
ran
Devil
in
a
disguise,
the
teeth
are
sinking
in
Teufel
in
Verkleidung,
deine
Zähne
beißen
sich
fest
Oh
no,
you
will
never
know
me
Oh
nein,
du
wirst
mich
nie
verstehen
Let
go,
you
will
never
own
me
Lass
los,
du
wirst
mich
nie
besitzen
No
more
like
before
Nie
mehr
wie
zuvor
Never
gonna
be,
never
gonna
be
yours
Ich
werde
nie,
nie
dein
sein
On
my
life,
I'm
never
going
back
Bei
meinem
Leben,
ich
gehe
nie
zurück
I
never
say
die
and
I
ain't
starting,
yeah
Ich
geb'
nie
auf,
fang
nicht
damit
an,
yeah
Tell
no
lies,
I'm
never
going
back
Keine
Lügen,
ich
gehe
nie
zurück
My
back's
against
the
wall
but
I
know
who
I
am
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
doch
ich
weiß,
wer
ich
bin
Never
go,
never
going
back
Nie
wieder,
gehe
nie
zurück
Oh
no,
you
will
never
know
me
Oh
nein,
du
wirst
mich
nie
verstehen
Let
go,
you
will
never
own
me
Lass
los,
du
wirst
mich
nie
besitzen
No
more
like
before
Nie
mehr
wie
zuvor
Never
gonna
be,
never
gonna
be
yours
Ich
werde
nie,
nie
dein
sein
On
my
life,
I'm
never
going
back
Bei
meinem
Leben,
ich
gehe
nie
zurück
I
never
say
die
and
I
ain't
starting,
yeah
Ich
geb'
nie
auf,
fang
nicht
damit
an,
yeah
Tell
no
lies,
I'm
never
going
back
Keine
Lügen,
ich
gehe
nie
zurück
My
back's
against
the
wall,
but
I
know
who
I
am
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
doch
ich
weiß,
wer
ich
bin
(Never
gonna
be,
never
gonna
be
yours...)
On
my
life
(Ich
werde
nie,
nie
dein
sein...)
Bei
meinem
Leben
I'm
never
going
back
Ich
gehe
nie
zurück
I
never
say
die
and
I
ain't
starting,
yeah
Ich
geb'
nie
auf,
fang
nicht
damit
an,
yeah
Tell
no
lies,
I'm
never
going
back
Keine
Lügen,
ich
gehe
nie
zurück
My
back's
against
the
wall
but
I
know
who
I
am
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
doch
ich
weiß,
wer
ich
bin
Never
go,
never
going
back
Nie
wieder,
gehe
nie
zurück
Never
go,
never
going
back
Nie
wieder,
gehe
nie
zurück
Never
Niemals
Can
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
Never
Niemals
Can
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
Оцените перевод
1 How I Feel
2 Ima Plug
3 Den of Thieves
4 Atm
5 Perfect Timing
6 The Greatest
7 Savage Hearted
8 Like That
9 Sacrifices
10 Unforgettable
11 Paradise Passion
12 D O A
13 Mob Ties
14 Frost Bite
15 Let Me Know
16 Regrets
17 Smoke One
18 Motivation
19 How It Is
20 Change the Weather
21 James Harden
22 Fake Love
23 Never Going Back
24 We Good
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.