Текст и перевод песни Amro - Folket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
har
håndjern
på,
og
bli'r
holdt
ned'
На
нас
наручники,
нас
держат,
Røde
mærker
på
vores
håndled
Красные
отметины
на
запястьях.
Man
binder
os
på
mund
og
hånd
Связывают
нам
руки
и
рот,
De
ka'
holde
os
tilbage
en
hel
nat
Они
могут
держать
нас
всю
ночь
Og
sige,
vi
ikk'
har
ret
til
at
udtales
os
- klask
И
говорить,
что
у
нас
нет
права
высказываться
- шлепок.
Man
kan
ikk'
dræb'
vores
ånd
Но
наш
дух
не
убить,
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
Man
binder
os
på
mund
og
hånd,
na-na-na-na
Связывают
нам
руки
и
рот,
на-на-на-на
Na-na-na-na,
nana-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на,
на-на-на-на
Det
her'
vores
frirum
lige
her,
beskyttes
af
os
med
gevær
Это
наше
убежище,
защищенное
нами
с
оружием
в
руках,
Bare
vi
kæmper
for
det,
vi
kan
li'
Пока
мы
боремся
за
то,
что
нам
нравится,
Bare
vi
kæmper
for
det,
vi
kan
li'
Пока
мы
боремся
за
то,
что
нам
нравится,
Med
tungt
artilleri,
na-na-na-na,
na-na-na-na
С
тяжелой
артиллерией,
на-на-на-на,
на-на-на-на
Det
her'
vores
frirum
lige
her,
beskyttes
af
os
med
gevær
Это
наше
убежище,
защищенное
нами
с
оружием
в
руках.
System
er
en
robot
Система
- это
робот,
De
har
samlet
folk
på
et
samlebånd
Они
собрали
людей
на
конвейере,
Vi
sorte
får
i
en
flok
Мы
- черные
овцы
в
стаде,
Der
planlægger
et
komplot
Которые
планируют
заговор.
Et
styk'
papir
for
deres
ær'
Кусок
бумаги
ради
их
чести,
Vi
får
respekter
herude,
hvor
vi
er
Мы
получаем
уважение
здесь,
где
мы
есть.
Laver
baghold
på
systemet
Устраиваем
засаду
на
систему,
Jagter
friheden
med
gevær
Преследуем
свободу
с
оружием.
Tom
snak
Пустые
разговоры,
Vi
lægger
handling
i
snakken
Мы
подкрепляем
слова
действиями.
Slås
hver
dag
Деремся
каждый
день,
Vi
væbnet
- os
mod
magten
Мы
вооружены
- мы
против
власти.
Laver
mønt
indtil
det
punkt
Зарабатываем
деньги
до
того
момента,
Vi
har
drabt
dem
Пока
не
убьем
их.
Vi
arbejder
hårdt
Мы
работаем
усердно
Fra
morgen
til
det'
aften
С
утра
до
ночи.
Vi
har
håndjern
på,
og
bli'r
holdt
ned'
На
нас
наручники,
нас
держат,
Røde
mærker
på
vores
håndled
Красные
отметины
на
запястьях.
Man
binder
os
på
mund
og
hånd
Связывают
нам
руки
и
рот,
De
ka'
holde
os
tilbage
en
hel
nat
Они
могут
держать
нас
всю
ночь
Og
sige,
vi
ikk'
har
ret
til
at
udtales
os
- klask
И
говорить,
что
у
нас
нет
права
высказываться
- шлепок.
Man
kan
ikk'
dræb'
vores
ånd
Но
наш
дух
не
убить.
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
Man
binder
os
på
mund
og
hånd,
na-na-na-na
Связывают
нам
руки
и
рот,
на-на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на,
на-на-на-на
Det
her'
vores
frirum
lige
her,
beskyttes
af
os
med
gevær
Это
наше
убежище,
защищенное
нами
с
оружием
в
руках,
Bare
vi
kæmper
for
det,
vi
kan
li'
Пока
мы
боремся
за
то,
что
нам
нравится,
Bare
vi
kæmper
for
det,
vi
kan
li',
do-do-do
Пока
мы
боремся
за
то,
что
нам
нравится,
ду-ду-ду
Med
tungt
artilleri,
na-na-na-na,
na-na-na-na
С
тяжелой
артиллерией,
на-на-на-на,
на-на-на-на
Det
her'
vores
frirum
lige
her,
beskyttes
af
os
med
gevær
Это
наше
убежище,
защищенное
нами
с
оружием
в
руках.
Ingen
kan
repræsenter'
os
Никто
не
может
представлять
нас,
De
ta'r
fejl
af
os
hver
dag
Они
ошибаются
в
нас
каждый
день.
Vi
bær'
selv
vores
faner
Мы
сами
несем
свои
знамена,
Vi
bli'r
martyr
for
vores
sag
Мы
становимся
мучениками
за
наше
дело.
Har
lagt
det
mål
i
vores
tanker
Поставили
эту
цель
в
своих
мыслях,
Vi
ska'
arbejd'
hård'
end
de
andre
Мы
будем
работать
усерднее
других.
De
vil
tvinge
os
til
at
forandre
os
Они
хотят
заставить
нас
измениться,
Men
vi
saboterer
deres
plan
Но
мы
саботируем
их
план.
For
ingen
kan
regerer
her
Потому
что
никто
не
может
править
здесь,
Gør
vores
egen
ting,
når
de
ikk'
ser
til
os
Делаем
свое
дело,
когда
они
не
видят
нас.
Vi'
et
navn
og
et
nummer
Мы
- имя
и
номер
I
et
system,
er
ikk'
kommunikerer
med
В
системе,
которая
с
нами
не
общается
Og
de
diskriminerer
И
дискриминирует
нас.
De
berøver
os
vores
ret
Они
лишают
нас
наших
прав,
Det'
modstandsbevægelse
Это
движение
сопротивления.
Hver
dag
er
en
kamp
Каждый
день
- это
борьба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.