Ams - Das Leben - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ams - Das Leben




Das Leben
Life
Wenn zu viel dagegen spricht
When too much speaks against it
Und du es trotzdem tust
And still you do it anyway
Weißt du das es das leben ist
You know that this is life
Passiert doch oft genug
Happens often enough
Es macht kein' Sinn, doch du machst es trotzdem
It doesn't make sense but you do it anyway
Hast dich über Wochen jeden Tag besoffen
You got drunk every day for weeks
Jeden Abend gebrochen am kotzen gewesen
Threw up every night, puking
Jedem morgen hast du dir trocken dann Hoffnung gegeben
Every morning, you gave yourself dry hope
Doch hoffen heißt eben nicht es kann locker losgehen
But hoping doesn't mean it can just easily happen
Ich weiß genau wie es ist zu hoffen doch gebrochen zu sein
I know exactly what it's like to hope but be broken
Nichts mit ich schreibe locker ein Reim
Nothing with me just casually writing a rhyme
Ich geh raus mich sinnlos betrinken und meine Hoffnung sie weint
I go out, get senselessly drunk and my hope, she cries
Doch sie bleibt und sie schreit: mach was und ich nur so: ich weiß
But she stays and she screams: do something and I'm just like: I know
Die Zeit rennt, mich kennt fast kein Mensch
Time flies, almost no one knows me
Doch ich wollte was erreichen, denk' ich während ich mir einschenk'
But I wanted to achieve something, I think while pouring myself a drink
Ich will weiter, denn noch hab ich nichts, geb' keinen Fick
I want to continue, because I still have nothing, don't give a damn
Und trotzdem leide ich, doch der Grund zeigt sich nicht
And yet I suffer, but the reason is not apparent
Plötzlich weine ich überwältigt von wahrer Freude
Suddenly I cry, overwhelmed with true joy
So viele wahre Freunde, doch fühl mich wie'n armer Teufel
So many true friends, but I feel like a poor devil
Mein leben hat irgendwie kein' Sinn doch ich sagte mir neulich (Dass)
My life somehow has no meaning but I said to myself the other day (That)
Wenn zu viel dagegen spricht
When too much speaks against it
Und du es trotzdem tust
And still you do it anyway
Weißt du das es das leben ist
You know that this is life
Passiert doch oft genug
Happens often enough
Wenn zu viel dagegen spricht
When too much speaks against it
Und du es trotzdem tust
And still you do it anyway
Weißt du das es das leben ist
You know that this is life
Passiert doch oft genug
Happens often enough
Sie nerven mich was is denn jetzt
They annoy me what is it now
Sie sagen lass das und ich mach es erst recht
They say stop that and I do it even more
Sie sagen mach das und ich lass es erst recht
They say do that and I stop doing it more
Fußballprofi hab ich aufgegeben als Fußball gerade lief
Gave up being a professional soccer player when soccer was just beginning
Wahrscheinlich hätte ich es eh nicht geschafft, aber es war mein Ziel
I probably wouldn't have made it anyway, but it was my goal
Nur ich brauchte meine freunde und den Alk oder? (Oder)
Only I needed my friends and the booze, or did I? (Or did I?)
Denn sonst wäre ich doch gestorben an dem scheiß oder? (Oder)
Because otherwise I would have died from that shit, or would I have? (Or would I have?)
Vielleicht wär ich auch was geworden ohne Alk (Vodka)
Maybe I would have become something without booze (vodka)
Und jetzt steh ich da und die Worte sind so kalt
And now I stand here and the words are so cold
Ich lass sie einfach nicht an mich ran, denn das ham sie nicht verdient
I just don't let them get to me because they don't deserve it
Digga langsam wird es deep, doch ich ficke dieses Lied
Man, it's slowly getting deep, but I'm fucking this song
Und ich mach es obwohl ich weiß, dass ich es morgen bereuen werde
And I'm doing it even though I know I'll regret it tomorrow
Du weißt das ich keinen wert auf Worte von euch lege
You know that I don't value your words
Also haltet einfach die Fresse wenn ich mir das Zeug nehme
So just shut up when I take that stuff
Das Leben zieht vorbei weiß gar nicht mehr wann was war
Life passes by, don't know when what was anymore
Mach langsam, kein plan wann ich das letzte mal klarkam
Take it slow, no idea when I was last clear-headed
Wenn zu viel dagegen spricht
When too much speaks against it
Und du es trotzdem tust
And still you do it anyway
Weißt du das es das leben ist
You know that this is life
Passiert doch oft genug
Happens often enough
Wenn zu viel dagegen spricht
When too much speaks against it
Und du es trotzdem tust
And still you do it anyway
Weißt du das es das leben ist
You know that this is life
Passiert doch oft genug
Happens often enough





Авторы: Aaron Schlünz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.