Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I'd
never
Sagte,
ich
würde
niemals
Be
the
type
to
go
on
Tinder
Der
Typ
sein,
der
auf
Tinder
geht
(But
I
did,
yeah)
(Aber
ich
tat
es,
yeah)
But
every
single
time
Aber
jedes
einzelne
Mal
My
soul
just
whimpered
Wimmerte
meine
Seele
nur
When
I
see
another
couple
Wenn
ich
ein
anderes
Paar
sehe
Down
the
street
Die
Straße
runter
I
feel
my
heart
sink
Fühle
ich
mein
Herz
sinken
Am
I
meant
to
be
Bin
ich
dazu
bestimmt
A
cute
Asian
fuck
Ein
süßer
asiatischer
Typ
zu
sein,
Who
don't
get
pussy
Der
keine
Muschi
bekommt
I
don't
mean
to
cry
or
whine
but
Ich
will
nicht
weinen
oder
jammern,
aber
Meow,
meow,
meow!
Miau,
miau,
miau!
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
Why
the
fuck
am
I
like
this?
Warum
zum
Teufel
bin
ich
so?
Mama,
why
am
I
5'6?
Mama,
warum
bin
ich
nur
1,68
m?
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
Daddy
fuck
your
incel
ass
Daddy,
fick
deinen
Incel-Arsch
You
should've
used
a
condom
Du
hättest
ein
Kondom
benutzen
sollen
Fuck,
fuck,
fuck!
Fuck,
fuck,
fuck!
I
get
my
beat
from
my
father
Ich
bekomme
meinen
Beat
von
meinem
Vater
Beating
up
my
mother
Der
meine
Mutter
schlägt
Too
bad
that
petty
fucker
Schade,
dass
der
kleine
Ficker
Never
used
a
rubber
Nie
ein
Gummi
benutzt
hat
If
you
didn't
want
me
Wenn
du
mich
nicht
wolltest
I
never
did
need
you
anyway
Ich
habe
dich
sowieso
nie
gebraucht
You're
boy's
'bout
to
turn
Dein
Junge
wird
bald
Age
twenty,
aye
Zwanzig,
aye
Hope
you
rot
in
the
penitentiary
Hoffe,
du
verrottest
im
Gefängnis
Piece
of
shit!
Stück
Scheiße!
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
(Yeah,
that's
bullshit)
(Yeah,
das
ist
Schwachsinn)
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
(Yeah,
bitch,
that's
you)
(Yeah,
Schlampe,
das
bist
du)
Why
the
fuck
am
I
like
this?
Warum
zum
Teufel
bin
ich
so?
Mama,
why
am
I
5'6?
Mama,
warum
bin
ich
nur
1,68
m?
(I
don't
know,
you're
short!)
(Ich
weiß
es
nicht,
du
bist
klein!)
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
That's
bullshit
Das
ist
Schwachsinn
Daddy
fuck
your
incel
ass
Daddy,
fick
deinen
Incel-Arsch
You
should've
used
a
fucking
condom
Du
hättest
ein
verdammtes
Kondom
benutzen
sollen
(Okay,
now,
calm
down,
calm
down)
(Okay,
nun,
beruhige
dich,
beruhige
dich)
(Let's
get
to
the
point
now,
shall
we?)
(Kommen
wir
jetzt
zur
Sache,
ja?)
The
reason
I
got
a
two
inch
penis
Der
Grund,
warum
ich
einen
fünf
Zentimeter
Penis
habe
Is
you
never
balled
up
to
your
demons
Ist,
dass
du
dich
nie
deinen
Dämonen
gestellt
hast
Beating
up
mama
was
your
weakness
Mama
zu
schlagen
war
deine
Schwäche
Bet
she
bit
your
balls
off
Wette,
sie
hat
dir
die
Eier
abgebissen
When
she
went
demon
Als
sie
zum
Dämon
wurde
Knowing
where
we're
at,
oh!
Zu
wissen,
wo
wir
stehen,
oh!
You
left
us
so
fucked
up,
woah!
Du
hast
uns
so
kaputt
zurückgelassen,
woah!
I
don't
really
give
a
shit
about
you,
no!
Du
bist
mir
eigentlich
scheißegal,
nein!
By
the
way
you
left
us
alone
So
wie
du
uns
verlassen
hast
But
I
love
you
Aber
ich
liebe
dich
Even
though
you
never
Auch
wenn
du
niemals
Had
a
place
in
my
heart
Einen
Platz
in
meinem
Herzen
hattest
Or
my
soul
Oder
meiner
Seele
Or
my
mind,
yeah
Oder
meinem
Verstand,
yeah
(Or
my
soul
or
my
life)
(Oder
meiner
Seele
oder
meinem
Leben)
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
Where
you
be
now
Wo
du
jetzt
bist
But
hopefully
you're
Aber
hoffentlich
bist
du
Somewhere
up
in
the
clouds
Irgendwo
oben
in
den
Wolken
Nah,
probably
fucking
hell
Nee,
wahrscheinlich
in
der
verdammten
Hölle
That's
bullshit!
Das
ist
Schwachsinn!
I
would
have
to
say
Ich
würde
sagen
müssen
Because
clearly
Weil
ganz
klar
The
struggle
is
real
Der
Kampf
real
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.