AMVRILLO - On My Life - перевод текста песни на немецкий

On My Life - AMVRILLOперевод на немецкий




On My Life
Mein Leben
All my life
Mein ganzes Leben
Lived my life in fear, yeah
Lebte mein Leben in Angst, ja
Put my life on the line
Setzte mein Leben aufs Spiel
Oh my Lord (F4REIGN)
Oh mein Herr (F4REIGN)
On God
Bei Gott
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay up
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Eyes on the prize
Augen auf den Preis
So much I gotta raise up
So viel muss ich aufbringen
Signs of the times
Zeichen der Zeit
I don't know where I came from
Ich weiß nicht, woher ich komme
Price on my life
Preis auf meinem Leben
Staying low I gotta stay up
Bleibe unten, ich muss oben bleiben
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay, bruh
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Product of the grind
Produkt der harten Arbeit
Every verse I fucking slay, bruh
Jeden Vers, den ich verdammt nochmal rocke, Süße
Life on the line
Leben in Gefahr
Oh I might break a leg
Oh, ich könnte mir ein Bein brechen
Price on my life
Preis auf meinem Leben
If I ever try to speak up
Wenn ich jemals versuche, etwas zu sagen
They gonna end it if I ever spit a word (Word)
Sie werden es beenden, wenn ich jemals ein Wort sage (Wort)
They gonna end it if they ever catch the bird (chirp)
Sie werden es beenden, wenn sie jemals den Vogel fangen (zwitschern)
He too fly, too fly, canary with his perks
Er ist zu flink, zu flink, Kanarienvogel mit seinen Vorteilen
In the mine, coulda done the percs, never had the urge
In der Mine, hätte die Drogen nehmen können, hatte nie das Verlangen
Percolating with his presence
Durchdringend mit seiner Präsenz
Saw the surge but never sensed it
Sah den Anstieg, aber spürte ihn nie
It made no sense, paid no attention
Es machte keinen Sinn, schenkte keine Beachtung
Made a cent, that was so senseless
Machte einen Cent, das war so sinnlos
Saying he could never do it
Sagten, er könnte es nie schaffen
He too mental, he too stupid
Er ist zu verrückt, er ist zu dumm
Use your logic, you abuse it
Benutze deine Logik, du missbrauchst sie
He's the devil? Never knew it
Er ist der Teufel? Wusste es nie
(Preach!)
(Predige!)
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay up
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Eyes on the prize
Augen auf den Preis
So much I gotta raise up
So viel muss ich aufbringen
Signs of the times
Zeichen der Zeit
I don't know where I came from
Ich weiß nicht, woher ich komme
Price on my life
Preis auf meinem Leben
Staying low I gotta stay up
Bleibe unten, ich muss oben bleiben
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay, bruh
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Product of the grind
Produkt der harten Arbeit
Every verse I fucking slay, bruh
Jeden Vers, den ich verdammt nochmal rocke, Süße
Life on the line
Leben in Gefahr
Oh I might break a leg
Oh, ich könnte mir ein Bein brechen
Price on my life
Preis auf meinem Leben
If I ever try to speak up
Wenn ich jemals versuche, etwas zu sagen
Preach!
Predige!
Hold up, hold up
Warte, warte
One second, one second
Eine Sekunde, eine Sekunde
Let's peak!
Lass uns schauen!
Doubt, doubt, doubt
Zweifel, Zweifel, Zweifel
Lemme count him out
Lass mich ihn auszählen
Lemme put him down
Lass mich ihn runtermachen
Lemme put him out
Lass mich ihn fertigmachen
Lemme shut him down
Lass mich ihn zum Schweigen bringen
Lemme shove him down
Lass mich ihn runterschubsen
Push to shove, this clown
Wenn es hart auf hart kommt, dieser Clown
You can't count me out (Count him out!)
Du kannst mich nicht auszählen (Zählt ihn aus!)
In the silence, heard the demons talking
In der Stille hörte ich die Dämonen reden
Where the fuck is Jesus, bleeding in the hallway
Wo zum Teufel ist Jesus, blutend im Flur
God is a fraud, but I need him always
Gott ist ein Betrug, aber ich brauche ihn immer
Always distraught in my feelings, sobbing
Immer verzweifelt in meinen Gefühlen, schluchzend
Robbed of his soul, Lil JR on the bed
Seiner Seele beraubt, Lil JR auf dem Bett
Tryna end it, see the demons crawling
Versucht es zu beenden, sieht die Dämonen kriechen
In his head, living dead, this freak be calling
In seinem Kopf, lebendig tot, dieser Freak ruft an
'Trolling what he speaks, see the freedom falling
Trollt, was er spricht, sieht die Freiheit fallen
Lack of depth and reason, tears be streaming, bawling
Mangel an Tiefe und Vernunft, Tränen fließen, heulend
Drowning in the deep end, fears be real and knocking
Ertrinkend im tiefen Ende, Ängste sind real und klopfen
On the door, my mind, hear the screams, it haunts me
An die Tür, mein Verstand, höre die Schreie, es verfolgt mich
Can't ignore the lies, secrecy's my posse
Kann die Lügen nicht ignorieren, Geheimhaltung ist meine Posse
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay up
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Eyes on the prize
Augen auf den Preis
So much I gotta raise up
So viel muss ich aufbringen
Signs of the times
Zeichen der Zeit
I don't know where I came from
Ich weiß nicht, woher ich komme
Price on my life
Preis auf meinem Leben
Staying low I gotta stay up
Bleibe unten, ich muss oben bleiben
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay, bruh
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Product of the grind
Produkt der harten Arbeit
Every verse I fucking slay, bruh
Jeden Vers, den ich verdammt nochmal rocke, Süße
Life on the line
Leben in Gefahr
Oh I might break a leg
Oh, ich könnte mir ein Bein brechen
Price on my life
Preis auf meinem Leben
If I ever try to speak up
Wenn ich jemals versuche, etwas zu sagen
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay up
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Eyes on the prize
Augen auf den Preis
So much I gotta raise up
So viel muss ich aufbringen
Signs of the times
Zeichen der Zeit
I don't know where I came from
Ich weiß nicht, woher ich komme
Price on my life
Preis auf meinem Leben
Staying low I gotta stay up
Bleibe unten, ich muss oben bleiben
Price on my mind
Preis in meinem Kopf
How much you gonna pay, bruh
Wie viel wirst du zahlen, Süße
Product of the grind
Produkt der harten Arbeit
Every verse I fucking slay, bruh
Jeden Vers, den ich verdammt nochmal rocke, Süße
Life on the line
Leben in Gefahr
Oh I might break a leg
Oh, ich könnte mir ein Bein brechen
Price on my life
Preis auf meinem Leben
If I ever try to speak up
Wenn ich jemals versuche, etwas zu sagen
(Preach!)
(Predige!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.